14

Cursos de Interpretación consecutiva

Filtrar
  • Grado en Traducción y comunicación intercultural

    El grado en Traducción y Comunicación Intercultural ofrece la oportunidad de trabajar intensamente con los idiomas. Los alumnos adquieren, con la ayuda de las más novedosas herramientas informáticas, un alto nivel de conocimientos en inglés y francés, además de ampliar el dominio de la lengua materna, lo que posibilita excelentes perspectivas de empleo, por encima de la tradicional carrera de interpretación. Los beneficios y el impacto positivo de las competencias lingüísticas ante un posible em ...
    Grado
    A Coruña
    Consultar
    4 Años
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Traducción e interpretación

    El Grado en Traducción e Interpretación forma a futuros profesionales de la comunicación multilingüe capacitados para realizar traducciones e interpretaciones de calidad, en diferentes registros y de campos temáticos diversos. Aprenderéis a adaptaros de manera eficiente al actual mercado de la traducción y la interpretación, caracterizado por su rápida evolución debido al gran aumento de los intercambios económicos, sociales y culturales entre los distintos países. ...
    Grado
    On-line
    Consultar
    240 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Introducción a la interpretación consecutiva de inglés español

    Actualmente la traducción y la interpretación de conferencias es un campo con una muy baja tasa de paroes consecutivas profesionales de inglés a español. Partiendo de la premisa de que los alumnos del curso dominan s
    Curso
    On-line
    menos de 250 €
    Solicita información
  • Grado de Traducción e Interpretación

    Centro docente Facultad de Traducción e Interpretación Presentación La profesión de traductor e intérprete se ejerce en muchos ámbitos de la vida social y requiere la aplicación de diversas modalidades de traducción e interpretación en diferentes combinaciones lingüísticas así como en dos sentidos: traducción directa e inversa. Este grado cubre estas exigencias. Las modalidades fundamentales de la traducción y la interpretación son: la traducción escrita, audiovisual, localizació ...
    Grado
    Cerdanyola del Vallès (Barcelona)
    Consultar
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Interpretación de Conferencias

    En el actual mundo globalizado el intérprete de conferencias actúa de vector de la comunicación intercultural y posibilita con su trabajo el correcto funcionamiento de los intercambios diplomáticos, comerciales, culturales o científicos a escala internacional. La interpretación de conferencias se diferencia de la interpretación de enlace o bilateral, tanto en los aspectos que configuran la situación comunicativa, como en cuanto a las técnicas y estrategias de procesamiento de la información que ...
    Máster oficial
    Madrid
    12.000 €
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación

    El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales: Conocer las estrategias profesionales propias de la traducción en distintos campos especializados. Familiarizarse con las estrategias propi ...
    Máster oficial
    Sevilla
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster en Interpretación de Conferencias Multidisciplinar

    Quinientos millones de personas, 27 países, 23 idiomas oficiales y tres escrituras o grafías diferentes (latín, griego y cirílico). Las lenguas son un instrumento de comunicación: sirven para hablar, para entender y para expresar sentimientos, deseos y pensamientos... Bruselas quiere potenciar el multilingüismo, algo que diferencia a la Unión Europea del resto de organismos internacionales. En la ONU hay seis idiomas oficiales, en la UE... 23. Más allá de las instituciones europeas, a diario ...
    Máster
    Valencia
    Consultar
    420 Horas
    Solicita información
  • Máster Oficial Traducción, interpretación y estudios interculturales

    El Máster tiene como objetivo formar profesionales, académicos e investigadores que puedan insertarse directamente en el mercado laboral o en actividades de investigación, en el campo de la traducción e interpretación, la mediación lingüística y los Estudios Interculturales. Al finalizar el Máster el estudiante será capaz de: Demostrar un conocimiento sistemático de los campos de estudio básicos de cada itinerario y dominio de las aptitudes y los métodos de investigación asociados con este ...
    Máster oficial
    Cerdanyola del Vallès (Barcelona)
    Consultar
    120 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Traducción e Interpretación (Francés)

    Objetivos generales del grado El objetivo fundamental del título es formar a traductores e intérpretes generalistas, esto es, traductores no especializados e intérpretes sociales, de enlace o para contextos académicos y profesionales que no requieran las habilidades de un intérprete de conferencias, capaces de hallar, procesar, evaluar, transformar y transmitir la información lingüística y gráfica para resolver los problemas de comunicación originados por las lenguas en terceras partes, y de ha ...
    Grado
    Murcia
    Consultar
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    La traducción y la interpretación son actividades de interés creciente. El proceso de globalización, la expansión de las novedades tecnológicas, el incremento de la educación, junto con el interés para democratizar los sistemas políticos, han hecho aumentar las necesidades de traducción e interpretación, así como las de elaboración de recursos informáticos lingüísticos (programas de traducción, vocabularios terminológicos, formularios de documentos, etc.), de manera que cada día son más necesari ...
    Grado
    Barcelona
    entre 1.000 € y 2.500 €
    240 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Traducción e Interpretación (Francés)

    La enseñanza de materias afines a la Traducción e Interpretación tiene una larga tradición en la Universidad de Murcia, de la que parcialmente se nutre esta titulación. En la Facultad de Letras se imparten, desde hace más de dos décadas, Filología Clásica, Filología Hispánica, Filología Inglesa y Filología Francesa. De todas estas especialidades, el capital humano y la experiencia docente e investigadora de las Filologías Hispánica, Inglesa y Francesa han supuesto una base de capital importancia ...
    Grado
    Murcia
    Consultar
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    El Grado en Traducción e Interpretación proporciona los conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes necesarias para transmitir cualquier texto producido en una lengua con los medios de otra lengua. Además, se debe tener en cuenta que el traductor y el intérprete realizan este acto de comunicación en un contexto social y con una fi nalidad muy determinada que pueden ser semejantes a los del texto original (por ejemplo, cuando interpretamos el discurso de un orador en un congreso científico) ...
    Grado
    Castellón
    Consultar
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Lenguas Aplicadas

    Yo, la Pompeu porque... Conseguiré comunicarme con eficiencia en catalán y castellano en entornos profesionales diversos: entornos educativos, empresariales, sociales o tecnológicos. Dominaré oralmente y por escrito dos idiomas: inglés y alemán, francés o lengua de signos catalana. Sabré describir y comparar lenguas propias y extranjeras. Podré diagnosticar necesidades lingüísticas sociales, empresariales e institucionales, Aplicaré mis conocimientos en contextos comunicativos div ...
    Grado
    Barcelona
    2.286,63 €
    240 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Relaciones Internacionales (bilingüe) y Grado en Traducción e Interpretación - Doble Titulación -

    La sociedad globalizada del presente precisa de nuevos profesionales con una sólida formación interdisciplinar, que les permita desarrollar su actividad en ámbitos diversos y en cualquier lugar del mundo. El Doble Grado en Relaciones Internacionales - Traducción e Interpretación ha sido el primero en la universidad española en dar respuesta a esas necesidades y, desde su implantación por la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, se ha hecho acreedor de un enorme prestigio, profesional y aca ...
    Grado
    Madrid
    más de 10.000 €
    Título oficial
    Solicita información