Universidad Pontificia Comillas

Doble Grado en Traducción e Interpretación y Bachelor in Global Communication

Universidad Pontificia Comillas

Grado
Presencial
Oficial / Homologado
350 Créditos

Descripción

Traductores e intérpretes son imprescindibles en la actual sociedad globalizada, inmersa en un nivel de comunicación internacional sin precedentes, tanto en el ámbito económico y comercial como en el político y social.

Si te apasionan los idiomas, te interesa interactuar con otras culturas y estás buscando una formación del más alto nivel que te permita trabajar en un entorno internacional, el Doble Grado en Traducción e Interpretación y Grado en Comunicación Internacional – Bachelor in Global Communication es la mejor opción formativa.

Si quieres convertirte en un comunicador multilingüe de élite en el ámbito corporativo, institucional o político, el Bachelor in Global Communication es un complemento idóneo al Grado en Traducción e Interpretación para configurar un perfil profesional amplio y especializado a la vez, con salidas profesionales brillantes como gestor y estratega de la comunicación a nivel nacional e internacional.
Ver más

Temario

PRIMER CURSO (69 ECTS)
1º Cuatrimestre 
  • Comunicación estratégica: persuasión vs. Información- Strategic Communication: Persuasion vs. Information 3.0 ECTS
  • Informática aplicada a la traducción 3.0 ECTS
  • Teoría de la Comunicación - Communication Theory 6.0 ECTS
  • Habilidades personales 3.0 ECTS
2º Cuatrimestre
  • Comunicación Digital - Digital Communication 6.0 ECTS
  • Destrezas de comunicación estratégica: análisis del discurso - Strategic Communication Skills: Discourse Analysis 3.0 ECTS
  • Introducción al hecho religioso 3.0 ECTS
Anuales
  • Comunicación estratégica en Inglés I - Communicating Strategically in English I 10.0 ECTS
  • Cuarta lengua mundial I - Fourth Global Language I 10.0 ECTS
  • Lengua española: normas y usos 6.0 ECTS
  • Teoría y práctica de la traducción B dir. - I 6.0 ECTS
  • Tercera lengua mundial I - Third Global Language I 10.0 ECTS
SEGUNDO CURSO (71 ECTS)
1º Cuatrimestre 
  • Documentación aplicada a la traducción 3.0 ECTS
  • Historia y literatura C - alemán 6.0 ECTS
  • Historia y literatura C - francés 6.0 ECTS
  • Lengua y cultura B - ingles 6.0 ECTS
  • Métodos de investigación social - Social Research Methods 3.0 ECTS
  • Técnicas de expresión oral y escrita B - inglés 6.0 ECTS
2º Cuatrimestre
  • Economía para la traducción 3.0 ECTS
  • Lengua y cultura B - ingles 6.0 ECTS
  • Lengua y literatura españolas 3.0 ECTS
  • Producción multimedia - Multimedia Production 6.0 ECTS
  • Teoría y práctica de la traducción B dir. - II 4.5 ECTS
  • Teoría y práctica de la traducción C – dir. (I) Alemán 4.5 ECTS
  • Teoría y práctica de la traducción C – dir. (I) Francés 4.5 ECTS
Anuales
  • Cuarta lengua mundial II - Fourth Global Language II 10.0 ECTS
  • Tercera lengua mundial II - Third Global Language II 10.0 ECTS
TERCER CURSO (71 ECTS)
1º Cuatrimestre 
  • Destrezas de comunicación estratégica: expresión escrita, framing y storytelling - Strategic Communication Skills: Framing, Writing & Storytelling 3.0 ECTS
  • Introducción a la comunicación intercultural 3.0 ECTS
  • Marketing, reputación y branding - Marketing, Reputation, Branding 6.0 ECTS
  • Pensamiento social cristiano 3.0 ECTS
  • Teoría y Práctica de la Traducción C - Directa Alemán (II) 3.0 ECTS
  • Teoría y Práctica de la Traducción C - Directa Francés (II) 3.0 ECTS
  • Traducción asistida por ordenador (CAT/TAO) 3.0 ECTS
2º Cuatrimestre
  • Derecho para la traducción 3.0 ECTS
  • Destrezas de comunicación estratégica: retórica persuasiva y oratoria - Strategic Communication Skills: Persuasive Rhetoric & Public Speaking 3.0 ECTS
  • Relaciones Públicas y Publicidad - Public Relations & Advertising 6.0 ECTS
  • Teoría de la traducción 4.5 ECTS
  • Terminología 3.0 ECTS
  • Traducción económica C-A (alemán) 4.5 ECTS
  • Traducción económica C-A (francés) 4.5 ECTS
Anuales
  • Cuarta lengua mundial III - Fourth Global Language III 10.0 ECTS
  • Tercera lengua mundial III - Third Global Language III 10.0 ECTS
  • Traducción económica B-A 6.0 ECTS
CUARTO CURSO (73 ECTS)
1º Cuatrimestre 
  • Destrezas de comunicación estratégica: gestión y planificación organizacional - Strategic Communication Skills: Organizational Management & Planning 3.0 ECTS
  • Interpretación I: Comunicación oral y análisis de discurso 6.0 ECTS
  • Introducción al análisis de opinión pública y audiencias - Introduction to Public Opinion & Audience Analysis 3.0 ECTS
  • Planificación integrada de la comunicación - Integrated Communications Planning 3.0 ECTS
  • Emprendimiento y desarrollo profesional 2.0 ECTS  
2º Cuatrimestre
  • Comunicación Institucional - Institutional Communication 6.0 ECTS
  • Destrezas de comunicación estratégica: liderazgo y toma de decisiones - Strategic Communication Skills: Leadership & Decision Making 3.0 ECTS
  • Interpretación II: Técnicas de mediación intercultural 6.0 ECTS
  • Anuales
  • Práctica profesional 6.0 ECTS
  • Traducción jurídica B-A 6.0 ECTS
  • Tercera lengua mundial IV - Third Global Language IV 10.0 ECTS  
  • Cuarta lengua mundial IV - Fourth Global Language IV 10.0 ECTS  
  • Optativas de Traducción 9.0 ECTS  
QUINTO CURSO (66 ECTS) (no se imparte hasta el curso 2020-21)
1º Cuatrimestre 
  • Ética profesional 3.0 ECTS  
  • Comunicación corporativa - Corporate Communication 6.0 ECTS  
  • Comunicación política y asuntos públicos - Political Communication and Public Affairs 6.0 ECTS  
  • Comunicación de crisis - Crisis Communication 3.0 ECTS  
2º Cuatrimestre
  • Trabajo fin de grado TI 6.0 ECTS  
  • Gestión de eventos y protocolo - Event Management and Protocol 3.0 ECTS  
  • Trabajo fin de grado - Bachelor Thesis en Comunicación internacional 6.0 ECTS 
Anuales
  • Interpretación III: Técnicas de interpretación consecutiva 12.0 ECTS  
  • Traducción jurídica C-A 6.0 ECTS  
  • Prácticas externas - External Internship en Comunicación internacional 6.0 ECTS  
  • Optativas de traducción 9.0 ECTS  
OPTATIVAS DE TRADUCCIÓN 4º/5º
  • Traducción audiovisual 3.0 ECTS
  • Traducción en los medios de comunicación 3.0 ECTS
  • Traducción institucional B-A 3.0 ECTS
  • Traducción institucional C-A (Francés) 3.0 ECTS
  • Traducción literaria B-A 3.0 ECTS
  • Traducción publicitaria 3.0 ECTS
  • Traducción técnica B-A 3.0 ECTS
  • Traducción literaria C-A 3.0 ECTS  
  • Traducción técnica C-A 3.0 ECTS  
  • Localización 3.0 ECTS  
  • Traducción financiera 3.0 ECTS  
  • Maquetación, revisión y corrección 3.0 ECTS  
  • Interpretación C-A 3.0 ECTS  
  • Gestión de proyectos de traducción 3.0 ECTS
Ver más

Destinatarios

El perfil del alumno del Doble Grado en Traducción e Interpretación y Comunicación Internacional es de una persona interesada en las lenguas y culturas extranjeras, la comunicación intercultural, y los acontecimientos actuales en el mundo, con un excelente nivel en la lengua española y un alto nivel en su primer idioma extranjero (inglés) y con interés en mejorar o aprender otro idioma. Se distingue por su curiosidad intelectual y su interés por el mundo que le rodea. Asimismo, debe ser consciente de la alta exigencia en términos de dedicación y estar dispuesto a asumir una carga de trabajo intensa durante cinco años de estudios universitarios.

Idiomas en los que se imparte

Bilingüe Inglés/Español
Francés-Alemán-Árabe-Chino-Portugués

Plazas

40

Duración

5 años.

Lugar donde se imparte el curso

Campus Cantoblanco.

Titulación obtenida

Titulación oficial en:
- Grado en Traducción e Interpretación
- Grado en Comunicación Internacional

Perspectivas laborales

La formación específica técnica en los ámbitos de la traducción e interpretación facultan al egresado para el ejercicio laboral como traductor/a profesional «generalista», mediador/a lingüístico y cultural o intérprete de enlace así como la gestión y organización de proyectos, documentación, terminología y terminografía, protocolos de normalización y, en general, una no desdeñable carga de prácticas.

Con el Grado en Comunicación Internacional, los graduados se convierten en comunicadores profesionales, con los conocimientos, las destrezas y los instrumentos para gestionar exitosamente todos los elementos de comunicación institucional, política y corporativa en un entorno global, intercultural y multilingüe.

Precio

Matrícula: 1.439,34 euros.
Nueve mensualidades de 1.027,29 euros cada una.

Sí, me interesa

conocer todos los detalles, precios, becas, fechas y plazas disponibles

Doble Grado en Traducción e Interpretación y Bachelor in Global Communication

Para contactar debes aceptar la política de privacidad
Enviando este formulario acepta recibir información periódica de Educaweb relacionada con estos cursos.
También te recomendamos estos cursos

Doble Grado en Traducción e Interpretación y Bachelor in Global Communication