43

Cursos de Lingüística aplicada a la traducción

Filtrar
  • Máster Universitario en la Enseñanza del español como lengua extranjera

    El interés científico, académico y profesional del Máster Universitario en la Enseñanza de Español como Lengua Extranjera deriva de la excelente situación internacional de la lengua española en la actualidad. Dicha situación lleva  asociada la necesidad de formar profesores expertos e investigadores competentes que desarrollen una serie de cualidades, capacidades y competencias necesarias para desempeñar con eficacia su labor en distintos entornos profesionales: ámbito docente, gestión académica ...
    Máster oficial
    On-line
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Lenguas y Tecnología

    La realidad social y laboral requiere la aplicación de los avances científicos y tecnológicos al terreno de la lingüística. La formación en el conocimiento de los métodos de investigación más recientes y en el manejo de las tecnologías de la información y de las comunicaciones (TIC) para la enseñanza de lenguas, la investigación, la traducción y la corrección textual es esencial para el desarrollo de estos campos y para la mejora de la calidad de los investigadores y profesionales de las lenguas ...
    Máster oficial
    Valencia
    Consultar
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera

    El Máster de Lingüística aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (MLAEELE) es un Máster de tipo profesional y modalidad de docencia íntegramente virtual que faculta para la incorporación al mercado laboral de los titulados en el campo de la enseñanza del español como lengua extranjera. Esto último no sólo en lo relativo a la práctica docente en el aula, sino también en líneas de trabajo afines, tales como el diseño y elaboración de materiales docentes, planificación ...
    Máster oficial
    Jaén
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    La traducción y la interpretación son actividades de interés creciente. El proceso de globalización, la expansión de las novedades tecnológicas, el incremento de la educación, junto con el interés para democratizar los sistemas políticos, han hecho aumentar las necesidades de traducción e interpretación, así como las de elaboración de recursos informáticos lingüísticos (programas de traducción, vocabularios terminológicos, formularios de documentos, etc.), de manera que cada día son más necesari ...
    Grado
    Barcelona
    entre 1.000 € y 2.500 €
    240 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster de Lingüística Aplicada y Adquisición de Lenguas en Contextos Multilingües

    ...en el campo de la lingüística aplicada,, hacer transferencia de resultados... de iniciación a la investigación aplicada. El alumno recibirá la formación... en el ámbito de la lingüística aplicada, en especial en la adquisición de lenguas extranjeras. - Actual
    Máster oficial
    Barcelona
    Consultar
    Solicita información
  • Máster Universitario en Lingüística Aplicada al Inglés

    Información no facilitada
    Máster oficial
    Madrid
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Traducción i Ciències del Llenguatge

    La finalidad del programa del máster en Traducción y Ciencias del Lenguaje es formar investigadores en lingüística y en traducción que puedan realizar aportaciones significativas a la disciplina y que muestren creatividad, autonomía de criterio y rigor metodológico. Se trata de un programa de calidad (Mención de Calidad 2003-2011 y Mención hacia la Excelencia 2011-2014 del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte), con una orientación internacional (cuenta con un alto porcentaje de profesor ...
    Doctorado
    Barcelona
    401,12 €
    2 Años
    Título oficial
    Solicita información
  • Lingüística Teórica y Aplicada

    El máster en Lingüística Teórica y aplicada reúne la teoría y las aplicaciones de la lingüística en un único programa. Los estudiantes adquieren una formación sólida en los ámbitos fundamentales de la teoría lingüística y se especializan en uno de los siguientes tres campos: lingüística formal y descriptiva, adquisición del lenguaje y aprendizaje de lenguas, o lexicología y terminología.   La formación avanzada que aporta el máster: Complementa de manera innovadora la ...
    Máster
    Barcelona
    3.079,8 €
    60 Créditos
    Solicita información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    Objetivo General El objetivo básico del Grado en Traducción e Interpretación es formar a traductores e intérpretes generalistas, esto es, traductores no especializados e intérpretes sociales o de enlace, capaces de hallar, procesar, evaluar, transformar y transmitir la información lingüística y gráfica para resolver los problemas de comunicación originados por las lenguas en terceras partes, y de hacerlo en los modos y medios técnicos pertinentes, garantizando la máxima calidad. Este objetivo ...
    Grado
    Soria
    Consultar
    240 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado de Traducción, Interpretación y Lenguas aplicadas (interuniversitario: UVic-UCC, UOC) (UOC)

    El grado de Traducción, Interpretación y Lenguas aplicadas está diseñado para formar a profesionales que dominen varias lenguas y sepan aplicarlas en múltiples ámbitos y contextos sociales y corporativos. La formación multilingüe es una necesidad creciente en el mercado laboral local, nacional e internacional debido a la globalización en todos los campos sociales y económicos. El conocimiento profundo de diferentes lenguas es un requisito indispensable para acceder a muchos puestos de ...
    Grado
    On-line
    Consultar
    240 Créditos
    Título oficial
  • Doble grado Lenguas aplicadas y traducción y Estudios Ingleses

    El itinerario de doble grado en Lenguas aplicadas y Traducción y Estudios Ingleses,... propias del campo de la lingüística aplicada, que es la disciplina que pretende resolver los problemas de la sociedad relacionados con el lenguaje. Dentro de este ámbito se pondrá especial énfasis en el campo de la trad ...
    Grado
    Lleida
    1.516 €
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad

    Los objetivos principales son: - Proporcionar al alumno una formación multidisciplinar, moderna y actualizada, en el área de conocimiento de la traducción técnica y humanística. La Facultad de Filología tiene un alto potencial en recursos humanos de prestigio contrastado en docencia e investigación. - Hacer que el alumno tome conciencia de la realidad laboral del entorno de la traducción y la interculturalidad y de sus posibilidades de inserción. - Desarrollar en el alumno la capacidad para ...
    Máster oficial
    Sevilla
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster en Estudios de Traducción

    Este máster se ofrece a estudiantes de postgrado interesados en la práctica traductora y en la reflexión. En su vertiente profesionalizadora,... en el ámbito de las diferentes traducciones especializadas (humanístico-literari
    Máster
    Barcelona
    3.379,8 €
    60 Créditos
    Solicita información
  • Grado en Estudios Ingleses

    El grado ofrece formación de especialistas en inglés de nivel académico superior, profesionales con un conocimiento riguroso y científico de la lengua, de la literatura y del contexto cultural, social e histórico de los países de habla inglesa; refuerza la presencia de otras lenguas en forma de intensificaciones para el estudiantado interesado en ampliar sus capacidades lingüísticas más allá del inglés y ofrece la posibilidad de cursar materias de francés, alemán, español y catalán. Los gradu ...
    Grado
    Castellón
    Consultar
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado de Estudios Ingleses

    Qué se pretende con esta enseñanza? Formar graduados capaces de trabajar en contextos internacionales y multiculturales. Formar graduados con capacidad de reflexión, de pensamiento abstracto y crítico, de síntesis, y de aplicación de conocimientos e incorporación de nuevas perspectivas. Proporcionar el dominio de la lengua inglesa a partir de los diferentes niveles de análisis. Capacitar para reconocer, evaluar y aplicar diferentes paradigmas lingüísticos, literarios y culturales. P ...
    Grado
    Barcelona
    Consultar
    240 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Filología Catalana

    Formar profesionales con conocimientos amplios de lengua y literatura catalanas, favoreciendo la especialización en alguna rama científica de estos estudios. El profesional ha de ser capaz de relacionar los fenómenos específicos de su cultura con los que caracterizan otras áreas culturales lingüísticas y literarias afines. Facilitar habilidades y competencias necesarias para el ejercicio de la profesión. Promover actitudes que estimulen: La capacidad de informarse de lo que se desconoce ...
    Grado
    Barcelona
    Consultar
    Solicita información
  • Máster Universitario en Lingüística Inglesa: Nuevas Aplicaciones y Comunicación Internacional

    Este Máster ha renovado su acreditación satisfactoriamente en el año académico 2017/18 (Informe positivo de la Fundación para el Conocimiento Madrid+d).  El Máster en Lingüística Inglesa: Nuevas Aplicaciones y Comunicación Internacional (MLINACI), con Mención de Calidad MCD2006-00472, está destinado a profesionales y futuros profesionales que deseen adentrarse ya sea en el mundo de la investigación en Lingüística Inglesa, en el uso de las TICs y sus aplicaciones a la enseñanza-aprendizaje del i ...
    Máster oficial
    Madrid
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    El Grado en Traducción e Interpretación proporciona los conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes necesarias para transmitir cualquier texto producido en una lengua con los medios de otra lengua. Además, se debe tener en cuenta que el traductor y el intérprete realizan este acto de comunicación en un contexto social y con una fi nalidad muy determinada que pueden ser semejantes a los del texto original (por ejemplo, cuando interpretamos el discurso de un orador en un congreso científico) ...
    Grado
    Castellón
    Consultar
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Traducción e Interpretación (Francés)

    Objetivos generales del grado El objetivo fundamental del título es formar a traductores e intérpretes generalistas, esto es, traductores no especializados e intérpretes sociales, de enlace o para contextos académicos y profesionales que no requieran las habilidades de un intérprete de conferencias, capaces de hallar, procesar, evaluar, transformar y transmitir la información lingüística y gráfica para resolver los problemas de comunicación originados por las lenguas en terceras partes, y de ha ...
    Grado
    Murcia
    Consultar
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Lingüística aplicada a la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE)

    El español es algo más que una lengua. Es cultura, arte, tradición, valores y una forma de pensar y sentir el mundo. Con este programa tienes las herramientas necesarias para investigar y enseñar ELE. Programa pionero en la formación de profesores de ELE con orientación investigadora, avalado por más de 20 años de experiencia de la Universidad Nebrija en esta área y por la atención personalizada al estudiante, propio de nuestra Universidad. Los altos índices de empleabilidad de los egresados e ...
    Máster oficial
    Semi-presencial Madrid
    6.300 €
    1 Años
    Título oficial
    Solicita información