67

Cursos de traduccion audiovisual

resultados 21 - 40

  • Experto en Tradumática, Localización y Traducción Audiovisual

    Los traductores son profesionales en continua formación y se ven inmersos en una competencia profesional cada vez más exigente. La aplicación de las nuevas tecnologías a los distintos campos de especialización resulta fundamental en el trabajo diario del traductor. Su conocimiento teórico y práctico puede ser decisivo en los procesos de selección y contratación en el mundo profesional. Asimismo, el conocimiento de las distintas fases de los proyectos de traducción permite tener una visión global ...
    Máster
    Presencial
    Consultar
    230 Horas
    Solicita información
  • Máster Universitario en Traducción Profesional y Mediación Intercultural

    La propuesta de Título que aquí se presenta, se integraría como título de Máster de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria como oferta de formación especializada para los dos títulos de Grado, Grado en Traducción e Interpretación Inglés-Francés y Grado en Traducción e Interpretación Inglés-Alemán, implantados en el presente curso 2009-10. Este título se configura, igualmente, como título complementario del Título Oficial de Máster ...
    Máster oficial
    Presencial
    Consultar
    30 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster en Doblaje, Traducción Y Subtitulación

    ...nuestra lengua todo tipo de productos audiovisualees. Aprenderás traducción, subtitulación, producción, postproducción, audiodescripción, actor de doblaje en estudios de sonido, localización de videojuegos y traducción de páginas web. Aprenderás tradu
    Máster
    Presencial
    más de 10.000 €
    9 Meses
    Solicita información
  • Curso de Traducción audiovisual: doblaje, voz superpuesta y subtitulación

    En la traducción de textos audiovisuales hay que tener en cuenta numerosos factores gramaticales, sintácticos y semánticos que varían según estén destinados a la subtitulación, al doblaje o a la voz superpuesta. En este curso traducirás fragmentos de guiones de películas, series y documentales de estilos, temas y ritmos muy diferentes para que vayas comprobando las dificultades que entrañan este tipo de textos y emplees las mejores estrategias de traducción para que el proyecto ofrezca ...
    Curso
    Presencial
    490 €
    48 Horas
    Solicita información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    El Grado en Traducción e Interpretación proporciona los conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes necesarias para transmitir cualquier texto producido en una lengua con los medios de otra lengua. Además, se debe tener en cuenta que el traductor y el intérprete realizan este acto de comunicación en un contexto social y con una fi nalidad muy determinada que pueden ser semejantes a los del texto original (por ejemplo, cuando interpretamos el discurso de un orador en un congreso científico) ...
    Grado
    Presencial
    Consultar
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad

    Los objetivos principales son: - Proporcionar al alumno una formación multidisciplinar, moderna y actualizada, en el área de conocimiento de la traducción técnica y humanística. La Facultad de Filología tiene un alto potencial en recursos humanos de prestigio contrastado en docencia e investigación. - Hacer que el alumno tome conciencia de la realidad laboral del entorno de la traducción y la interculturalidad y de sus posibilidades de inserción. - Desarrollar en el alumno la capacidad para ...
    Máster oficial
    Presencial
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Traducción Multimedia

    El Máster en Traducción Multimedia se fija como objetivo completar la formación de alumnos y profesionales de la traducción y de ámbitos afines en entornos multimedia. El Máster en Traducción Multimedia está orientado a la aplicación profesional de los conocimientos técnicos adquiridos y, con un enfoque eminentemente práctico, intentará cubrir la demanda social y especializar a los titulados en el campo recogido en el título.   ...
    Máster oficial
    Presencial
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster en Estudios de Traducción

    ...en el ámbito de las diferentes traduccionees especializadas (humanístico-literari
    Máster
    Presencial
    3.379,8 €
    60 Créditos
    Solicita información
  • Máster Universitario en Investigación en Traducción e Interpretación

    En las últimas décadas, la importancia de la traducción y la interpretación se percibe en nuestra sociedad de manera más clara que en épocas anteriores. Esta mayor visibilidad del fenómeno ha ido acompañada de un crecimiento de la demanda de profesionales y de su consecuencia natural, la implantación de programas de formación de traductores e intérpretes en las universidades. Pero estos programas necesitan el complemento de titulaciones de postgrado que preparen a las licenciadas y licenciado ...
    Máster oficial
    Presencial
    Consultar
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Traducción para el Mundo Editorial

    Máster Universitario en Traducción para el Mundo Editorial
    Máster oficial
    Presencial
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación

    El programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales: Conocer las estrategias profesionales propias de la traducción en distintos campos especializados. Familiarizarse con las estrategias propi ...
    Máster oficial
    Presencial
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Curso Online de Audiodescripción para Ciegos en Cine y Televisión

    Disfruta de este curso de audiodescripción para ciegos y adquiere las habilidades necesarias para audiodescribir contenido audiovisual. Consigue que los espectadores ciegos no pierdan detalle de todo lo que ocurre en pantalla. ¡Ofrece un nuevo servicio a tus clientes!.
    Curso
    On-line
    225 €
    80 Horas
    Solicita información
  • Máster Oficial enTraducción y Estudios Interculturales

    Este Máster consta de dos especialidades, una enfocada al ejercicio profesional, Traducción y Mediación Intercultural, y otra a la investigación, Traductología y Estudios Interculturales. El estudiante tendrá que escoger una de las dos especialidades, obligatoriamente. La especialidad de Traducción y Mediación Intercultural responde a la especialización que exige actualmente el mercado laboral de la traducción, y la necesidad de mediación intercultural que comportan los flujos migratorios. La es ...
    Máster oficial
    Presencial
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Traducción Especializada Inglés/Francés/Aleman - Español

    El Máster tiene como finalidad la formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar en materia de traducción. Está orientado a la especialización académica, así como a promover la iniciación en tareas investigadoras del Área de Conocimiento de Traducción e Interpretación. En todos los casos el alumno deberá cursar 60 créditos del Máster. ...
    Máster oficial
    Distancia
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Curso de Traducción Publicitaria

    Especialízate en una de las ramas con más salidas de la traducción publicitaria: la transcreación y el copywriting. Trasladar ideas y conceptos extranjeros y hacer que resulten atractivos para tu público objetivo supone todo un reto. ¿Qué me dices de crearlas desde cero? ¿Te animas? Este es el curso de traducción publicitaria que necesitas para dar un salto en tu carrera. A través de este curso de traducción publicitaria: transcreación y copywriting, entrarás en contacto con unas áreas de espec ...
    Curso
    On-line
    250 €
    80 Horas
    Solicita información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    La traducción y la interpretación son actividades de interés creciente. El proceso de globalización, la expansión de las novedades tecnológicas, el incremento de la educación, junto con el interés para democratizar los sistemas políticos, han hecho aumentar las necesidades de traducción e interpretación, así como las de elaboración de recursos informáticos lingüísticos (programas de traducción, vocabularios terminológicos, formularios de documentos, etc.), de manera que cada día son más necesari ...
    Grado
    Presencial
    entre 1.000 € y 2.500 €
    240 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Curso de Subtitulado para Sordos en Cine y Televisión

    ...Ley 7/2010 General de la Comunicación audiovisual,, que entró en vigor en mayo de 2010, supone hoy en día un gran avance en el terreno de la accesib
    Curso
    On-line
    225 €
    80 Horas
    Solicita información
  • Máster Universitario en Traducción Profesional e Institucional

    El Máster en Traducción Profesional e Institucional es un programa de excelencia europeo, miembro de la Red EMT(European Masters in Translation) de la Comisión Europea y de la Red Académica Erasmus OPTIMALE (Optimising Professional Translation Training in a Multilingual Europe), que proporciona formación especializada en destrezas de traducción, de alto contenido tecnológico y profesional. Pensado para expertos de diferentes áreas universitarias con buen dominio de una primera lengua extranjera ...
    Máster oficial
    Presencial
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    El Grado en Traducción e Interpretación forma a futuros profesionales de la comunicación multilingüe capacitados para realizar traducciones e interpretaciones de calidad, en diferentes registros y de campos temáticos diversos. Aprenderéis a adaptaros de manera eficiente al actual mercado de la traducción y la interpretación, caracterizado por su rápida evolución debido al gran aumento de los intercambios económicos, sociales y culturales entre los distintos países. ...
    Grado
    On-line
    Consultar
    240 Créditos
    Título oficial
    Solicita información
  • Máster Universitario en Lenguas y Tecnología

    La realidad social y laboral requiere la aplicación de los avances científicos y tecnológicos al terreno de la lingüística. La formación en el conocimiento de los métodos de investigación más recientes y en el manejo de las tecnologías de la información y de las comunicaciones (TIC) para la enseñanza de lenguas, la investigación, la traducción y la corrección textual es esencial para el desarrollo de estos campos y para la mejora de la calidad de los investigadores y profesionales de las lenguas ...
    Máster oficial
    Presencial
    Consultar
    Título oficial
    Solicita información

Temas relacionados con: Traduccion audiovisual en Cursos, carreras, másters, postgrados y doctorados