Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad

Universidad de Sevilla (USE)

Máster oficial
Presencial
Oficial / Homologado
60 Créditos
  • Sevilla

Descripción

Los objetivos principales son:



- Proporcionar al alumno una formación multidisciplinar, moderna y actualizada, en el área de conocimiento de la traducción técnica y humanística. La Facultad de Filología tiene un alto potencial en recursos humanos de prestigio contrastado en docencia e investigación.

- Hacer que el alumno tome conciencia de la realidad laboral del entorno de la traducción y la interculturalidad y de sus posibilidades de inserción.

- Desarrollar en el alumno la capacidad para utilizar técnicas actuales en los campos de investigación que le permitan incorporarse a tareas de investigación.

- Capacitar al estudiante para proseguir con estudios posteriores o con un desarrollo de grado más alto: doctorado/tesis doctoral.


Temario

Análisis del Discurso y Pragmática Aplicada a la Traducción 
Edición Bilingüe de Textos Literarios Griegos y Corrección Estilística de la Traducción 
Edición Bilingüe de Textos Literarios Latinos y Corrección Estilística de la Traducción 
El Guión Cinematográfico y Televisivo: su Creación y su Traducción Inglés-español, Español-inglés 
Estudios Culturales y Traducción 
Herramientas y Nuevas Tecnologías Aplicadas a la Traducción 
Metodologías y Teorías de la Traducción y su Aplicación a la Investigación 
Modelos de Traducción: el Escritor como Traductor 
Normas y Modalidades Lingüísticas del Español con Fines Específicos 
Prácticas en Empresa 
Procedimientos y Técnicas de Adaptación del Texto Escrito al Código Audiovisual 
Prolegómenos de la Traducción: Edición e Interpretación de Textos Literarios 
Redacción y Corrección Lingüística en Español 
Teoría de la Traducción Literaria 
Terminología, Documentación y Herramientas Aplicadas a la Traducción de Textos Científicos-Técnicos 
Terminología, Documentación y Herramientas Aplicadas a la Traducción de Textos Jurídico-económicos 
Terminología, Lexicología y Lexicografía 
Trabajo de Fin de Máster 
Traducción de Textos Científico-técnicos y Bio-sanitarios: Alemán-español 
Traducción de Textos Científico-técnicos y Bio-sanitarios: árabe-español 
Traducción de Textos Científico-técnicos y Bio-sanitarios: Francés-español 
Traducción de Textos Científico-técnicos y Bio-sanitarios: Inglés-español 
Traducción de Textos Científico-técnicos y Bio-sanitarios: Italiano-español 
Traducción de Textos Jurídico-económicos: Alemán-español 
Traducción de Textos Jurídico-económicos: Árabe-español 
Traducción de Textos Jurídico-económicos: Francés-español 
Traducción de Textos Jurídico-económicos: Inglés-español 
Traducción de Textos Jurídico-económicos: Italiano-español 
Traducción de Textos Literarios: Alemán-español 
Traducción de Textos Literarios: Árabe-español 
Traducción de Textos Literarios: Francés-español 
Traducción de Textos Literarios: Inglés-español
Traducción de Textos Literarios: Italiano-español
Traducción de Textos Periodísticos: Alemán-español 
Traducción de Textos Periodísticos: Árabe-español
Traducción de Textos Periodísticos: Francés-español
Traducción de Textos Periodísticos: Inglés-español 
Traducción de Textos Periodísticos: Italiano-español 
Traducción e Interculturalidad en la Literatura Española 
Traducción para el Medio Audiovisual. Subtitulación y Doblaje 
Traducción, Ideología y Cultura 
Traducción: Lingüística, Estilística y Procedimientos Técnicos
Ver más

Destinatarios

El estudiante tipo de este Máster tiene inquietudes:



- Por conocer y comprender en detalle culturas y costumbres de otros países.

- Por desarrollar el conocimiento que ya traen de modo que sea aplicable a entornos laborales existentes, relacionados con las ciencias de la lengua. No se descarta el mundo académico ni el profesional de la traducción.

- Por desarrollar una capacidad de crítica y autocrítica que le permita mejorar en su integración laboral y académica.

- Por explorar una línea académico-profesional distinta a la del doctorado.


Idiomas en los que se imparte

Español, Inglés, Alemán, Árabe, Francés, Italiano

Sí, me interesa

conocer todos los detalles, precios, becas, fechas y plazas disponibles

Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad

Rellenar con FacebookRellenar con Facebook
Para contactar debes aceptar la política de privacidad
Enviando este formulario acepta recibir información periódica de Educaweb relacionada con estos cursos.
También te recomendamos estos cursos

Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad