Másters de Idiomas, filología, traducción, interpretación
| Másters de Filología | Másters de Castellano | Másters de Inglés |
| Másters de Lingüística | Másters de Traducción e interpretación | Másters de Francés |
- Buscador de cursos
- Másters, Posgrados y Doctorados
- Másters
- Idiomas, filología, traducción, interpretación
Resultados de la búsqueda: resultados 1-20 de 48 (0.076 segundos)
|
|
|
El Máster en Edición, con un enfoque eminentemente práctico, reproduce de forma más verídica posible el proceso editorial. Desde la constitución de una empresa editorial hasta la comercialización de un libro, el alumno aprende a concebir un proyecto editorial, a analizar su viabilidad económica, a diseñar el catálogo de su editorial, a cumplimentar los contratos con los autores y a crear, componer e imprimir el primer libro del catálogo que llegará a la imprenta y que cobrará forma al final de e ... |
|
|
|
|
|
|
|
La edición edición es un campo profesional complejo en el que se combinan los esfuerzos de muchas especialidades. Debido a que, como industria, vive tiempos difíciles, la exigencia de talento, preparación y buenas ideas resulta cada vez más imperiosa. En este contexto, el Máster en Edición: Arte y Negocio tiene un enfoque peculiarmente realista, con vistas a la incorporación de los alumnos al mundo profesional de la edición. En este sentido, el Máster en Edición: Arte y Negocio se distingue del ... |
|
|
|
|
|
... de investigación, en el campo de la traducción e interpretación, la mediación lingüística y los... formación previa en el ámbito de la traducción e interpretación, así como el dominio de idiomas. Dependiendo del itinerario que... de la documentación profesional en traducción e interpretación · Metodología de la investigación... diferenciadoras de la Especialidad de T ... |
|
|
|
|
... o encargo, negociación, contratación, traducción, editing , maquetación y corrección, producción, distribución, funcionamiento de los distintos mercados, estrategias y funcionamiento de la exportación de libros y de la empresa editorial internacional, promoción y marketing. Y en cada etapa se tratan en profundidad, y en el mismo orden que en la realidad, todas y cada una de las tareas que es preciso llevar a cabo. De ahí que seguir el curso equivalga a unas prácticas de orie ... |
|
|
|
|
|
|
|
En el Máster en Estudios de la traducción:: estrategias y procedimientos tienen... los módulos de mediación multilingüe (traducción, interpretación). El objetivo es tanto formar especialistas... formar especialistas en estudios de traducción a partir de la formación previa de grado (formación académico-investigadora) como formar traductores especializados e intérpretes con dominio en, como mínimo, dos lenguas extranjeras (formac ... |
|
|
|
|
|
El objetivo general del programa FOPELE es ofrecer una formación amplia y actualizada, y aportar las bases para el desarrollo de las destrezas académicas y profesionales necesarias para la enseñanza del español LE en cualquiera de los diversos contextos de enseñanza-aprendizaje. Tiene como finalidad fundamentar la práctica profesional en los conocimientos actuales; proporcionar ideas respecto a la naturaleza de la enseñanza y el aprendizaje de una lengua extranjera, y desarrollar las percepcio ... |
|
|
|
|
La finalidad general de este máster de formación profesional es que los estudiantes obtengan una formación en didáctica de una segunda lengua (L2), el español como lengua extranjera en este caso (E/LE), que les debe permitir de actuar con profesionalidad en la organización y realización de clases, cursos, programas y evaluaciones; asimismo deben ser capaces de comprender las innovaciones que se llevan a término en la didáctica de las L2 y comprender el significado de la investigación realizada e ... |
|
|
|
|
Inicio: 13-nov-08 Fin: 30-jun-10 Precio: 4800 Licenciados o titulados superiores (Licence Ba, etc.) con o sin experiencia en la enseñanza del español como lengua extranjera o licenciados que hayan hecho el curso de postgrado en Formación de Profesores de la Universitat de Barcelona. La sociolingüística: Campos de estudio y corrientes de investigación La heterogeneidad estructurada: la variación lingüística El español en el mundo: las nociones de ... |
|
|
|
|
Doctor, Licenciado, Diplomado o Título de Grado. Tener competencia lingüística y comunicativa en inglés y español. Tener capacidad de leer bibliografía especializada en inglésy/o español. ... |
|
|
|
|
|
|
|
Orientación: MIXTA Duración del Máster: DOS CURSOS ACADÉMICOS Nº de Plazas Ofertadas: PLAZAS LIMITAD elegidos creditado por un certificado... correspondientes en la URJC (Dep. de Filología o CUI). Aquellos candidatos que no puedan demostrar poseer el nivel requerido en las lenguas que desea cursar deberán superar una prueba selectiva a tal efecto 6001089 INGLÉS GENERAL I OB 1º 6 6001090 FRANCÉS GENERAL I OB 1º 6 6001091 TALLER DE EXPRESIÓN ESCRITA EN INGLÉS OB 1º 3 6001092 TAL ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Objetivos: Facilitar a los asistentes elementos de reflexión que les permitan orientar su formación hacia el ejercicio profesional de la enseñanza de español como lengua extranjera. Objetivos: Proporcionar a los y las participantes las bases teóricas y los instrumentos prácticos necesarios para organizar la docencia del español como lengua extranjera y mostrar las diferentes técnicas y recuros para optimizar el proceso de aprendizaje Programa de estudios Duración: Adquisición de segundas lengua ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Objetivos: Facilitar a los asistentes elementos de reflexión que les permitan orientar su formación hacia el ejercicio profesional de la enseñanza de español como lengua extranjera. Objetivos: Proporcionar a los y las participantes las bases teóricas y los instrumentos prácticos necesarios para organizar la docencia del español como lengua extranjera y mostrar las diferentes técnicas y recuros para optimizar el proceso de aprendizaje Programa de estudios Duración: Adquisición de segundas lengua ... |
|
|
|
|
- Teoría de la literatura
- Segunda lengua : español
- Teoría de la literatura
- Licenciatura en Filología Inglesa
- Comentario de textos
- Francés y su literatura
- Historia del arte italiano
- Historia del italiano
- Introducción a la lingüística general
- Italiano
- Latín
- Idiomas
- Lengua
- Licenciatura en Traducción e Interpretación
- Alemán
RSS