Doble Grado en Grado en Lenguas Aplicadas y Traducción y en Estudios Ingleses

Universitat de Lleida (UdL)

Descripción

El itinerario de Doble Grado en Lenguas Aplicadas y Traducción y Estudios Ingleses, que permite obtener estos dos títulos en 5 años, nace con la vocación de proporcionar una formación complementaria al estudiantado que desea especializarse en inglés, dotándolo de competencias propias del campo de la lingüística aplicada, que es la disciplina que pretende resolver los problemas de la sociedad relacionados con el lenguaje. Dentro de este ámbito se pondrá especial énfasis en el campo de la traducción. También se pretende que alcancen conocimientos sobre la literatura y la cultura de países de habla inglesa y francesa, en la medida que estos son necesarios para la comunicación intercultural.
Es por ello que en esta enseñanza, además del inglés, se trabaja también en otras lenguas extranjeras, como el francés, garantizando un nivel avanzado en las dos. Además, los estudiantes que cursen este doble grado alcanzarán también hasta un nivel de experto en las destrezas en catalán y castellano.

Temario

Primer Curso
  • Inglés para finalidades académicas
  • Introducción a la lingüística
  • Introducción a los países de lengua inglesa
  • Lengua catalana
  • Lengua francesa I
  • Panorama histórico de la literatura en inglés
  • Analizando textos en inglés
  • Desarrollar habilidades escritas en inglés
  • Herramientas informáticas y aplicaciones lingüísticas
  • Inglés general I
  • Fonética y fonología inglesa
  • Llengua francesa II
Segundo Curso
  • Inglés general II
  • Historia y sociedad del Reino Unido
  • Introducción a los estudios literarios
  • Asignatura optativa del Grado en Estudios Ingleses:
  • Autobiografía en inglés
  • Desarrollar habilidades orales en inglés
  • Gramática y significado en inglés
  • Lengua castellana
  • Herramientas para la investigación en estudios de inglés
  • Inglés general III
  • Lengua francesa III
  • Lingüística aplicada en inglés
  • Técnicas de comunicación oral y escrita (castellano)
  • Teoría de la comunicación
Tercer Curso
  • Escritura académica y creativa
  • Asignatura optativa del Grado en Estudios Ingleses:
  • El inglés como idioma global
  • Estética literaria
  • Uso avanzado del inglés (no ofertada curso 2020-2021)
  • Fundamentos y recursos para la traducción
  • Mediación lingüística y comunicación intercultural
  • Lengua francesa IV
  • Teatro en inglés
  • Lengua inglesa en contexto
  • La narración breve en inglés
  • Traducción (inglés)
  • Lenguas en contractes y en contacto
  • Práctica traductológica I (francés > catalán/castellano)
  • Técnicas de comunicación oral y escrita (catalán)
Cuarto Curso
  • Aprendizaje y enseñanza de lenguas
  • Asignatura optativa del Grado en Estudios Ingleses:
  • Aspectos particulares en lengua y lingüística inglesa
  • Bilingüismo y multilingüismo (no ofertada curs 2020-2021)
  • Cultura popular en lengua inglesa y el mundo contemporáneo
  • Literaturas cosmopolitas (no ofertada curs 2020-2021)
  • Historia de la lengua inglesa
  • Práctica traductológica inversa I (catalán / castellano > inglés / francés)
  • Taller en literatura y gestión del ocio
  • Traducción de textos cientifico-técnicos (inglés y francés >< Catalán/Castellano) (no ofertada curs 2020-2021)
  • Asignatura optativa del Grado en Estudios Ingleses:
  • Inglés para fines técnicos y profesionales
  • Taller de teatro en inglés
  • Cultura y comunicación de los países de lengua francesa
  • Historia y sociedad de los Estados Unidos
  • Inglés avanzado: oral y escrito
  • La poesía en inglés
  • Práctica traductológica II (inglés / francés> catalán / castellano)
Quinto Curso
  • Teoría crítica y literatura inglesa
  • Cultura y sociedad de los países de habla inglesa
  • La novela en inglés
  • Llengua i societat
  • La traducción literaria y de textos de ensayo (inglés >< catalán/castellano)
  • Asignatura optativa del Grado en Estudios Ingleses:
  • Literatura y cine en inglés
  • Literatura comparada en inglés
  • Asignatura optativa del Grado en Estudios Ingleses:
  • Taller de competencias escritas avanzadas en lengua inglesa
  • Aspectos particulares de la literatura y cultura inglesa
  • Trabajo final de grado
  • La traducción en los medios de comunicación audiovisual (ainglés y francés > catalán/castellano)
  • Prácticas en empresa y / o instituciones

 

Competencias para las que te prepara el curso

Que el estudiantado haya demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y suele encontrarse a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio Gestionar un conocimiento racional y crítico de los fenómenos lingüísticos que permita comprenderlos y hacerlos comprensibles a los demás. Adquirir conocimientos esenciales del pensamiento lingüístico y la capacidad de discriminar entre diferentes teorías para aplicarlas en el estudio científico de la lengua. Adquirir una adecuada comprensión y expresión oral y escrita del catalán y del castellano

Metodología

Modalidad: Presencial

Idiomas en los que se imparte

Inglés (68%), Francés (20%), Catalán y Castellano (12%)

Duración

Duración: 5 años, 360 créditos ECTS.

Objetivos

  • Producir y corregir textos en las lenguas catalana y castellana con un nivel de experto y en las de las lenguas inglesa y francesa con un nivel avanzado.
  • Traducir textos del francés y del inglés al catalán y al castellano.
  • Gestionar la multiculturalidad y los entornos multilingües de forma eficiente en diversos entornos.
  • Evaluar y diseñar planes de dinamización y revitalización lingüística.
  • Evaluar y diseñar planificaciones y materiales docentes relacionados con la enseñanza de lenguas.
  • Participar en la elaboración de recursos y aplicaciones de la tecnología lingüística.
  • Conocer la literatura producida en las lenguas mencionadas y la cultura de países de lengua inglesa y lengua francesa en cuando con el fin de poder incidir en la mejora de los procesos de comunicación en un marco multicultural.

 

Titulación obtenida

Título oficial de Doble Grado en Grado en Lenguas Aplicadas y Traducción y en Estudios Ingleses

Prácticas

Las prácticas académicas externas (PAE) son una actividad docente regulada y oficial que tiene como función fundamental contribuir a la formación integral del estudiante.

Promociones

  • Becas del Ministerio de Educación
  • Becas de la AGAUR
  • Becas y ayudas propias de la UdL
  • Becas de movilidad - Programas de Movilidad
  • Becas adscritas a contratos, convenios o proyectos de investigación
  • Otras becas y ayudas externas

Profesorado

Glòria Vazquez Garcia
Sí, me interesa
conocer todos los detalles, precios, becas, fechas y plazas disponibles
Doble Grado en Grado en Lenguas Aplicadas y Traducción y en Estudios Ingleses
También te recomendamos estos cursos
Temas relacionados
X