Descripción
Con el Curso de Especialización de FP en Audiodescripción y Subtitulación adquirirás las competencias necesarias para planificar y realizar proyectos de audiodescripción y subtitulación de programas de televisión, películas, espectáculos en vivo y eventos.
La formación también te prepara para elaborar guiones de audiodescripción y subtítulos controlando los procesos y respetando el contenido, intencionalidad, forma y calidad del mensaje.
El Curso de Especialización de FP en Audiodescripción y Subtitulación se dirige a Técnicos Superiores de Formación Profesional.
Una vez superado el Curso obtendrás la titulación de Máster de FP en Audiodescripción y Subtitulación.
Vías de acceso
Para acceder al Curso de Especialización de FP en Audiodescripción y Subtitulación se requiere contar con uno de los siguientes títulos:
- Técnico Superior en Producción de Audiovisuales y Espectáculos
- Técnico Superior en Realización de Proyectos Audiovisuales y Espectáculos
Si sobran plazas en el Curso podrán acceder al mismo los titulados de FP provenientes de ciclos de grado superior distintos a los citados, siempre y cuando puedan demostrar que cuentan con los conocimientos requeridos para seguir la formación.
También podrán acceder personas sin titulación de FP que acrediten conocimientos previos relacionados con el Curso, pero en este caso el título que recibirán tras superar la formación es una certificación académica que sustituirá al título de Máster de FP.
Plan de estudios
| Módulos profesionales |
|---|
| Audiodescripción de obras audiovisuales, eventos y espectáculos en vivo |
| Subtitulación de obras audiovisuales, eventos y espectáculos en vivo |
| Locución, autoría y audionavegación |
| Formación en empresa u organismo equiparado |
Perfil recomendado
Para identificar tus capacidades e intereses te recomendamos realizar nuestro test de orientación, que te ayudará a entender mejor cómo eres para explorar itinerarios formativos y profesiones que respondan a tus preferencias y en los que puedas sacar el máximo partido a tu perfil.
Capacidades
- Comprensión y expresión escrita
- Orientación al logro
- Planificación y organización
- Autonomía
- Competencia digital
Intereses
- Redactar guiones de audiodescripción, subtitular y locutar obras audiovisuales, espectáculos en vivo y eventos
- Revisar subtítulos y guiones de audiodescripción
- Participar en el diseño de proyectos de audiodescripción y subtitulación
- Favorecer el consumo de audiovisuales a personas con discapacidad visual o auditiva
Aspectos de personalidad
- Paciencia
- Meticulosidad
- Creatividad
- Flexibilidad
- Constancia
- Dinamismo
Ámbitos profesionales
Salidas profesionales
- Guionista de proyectos de audiodescripción
- Locutor de proyectos de audiodescripción
- Subtitulador
- Revisor de guiones de audiodescripción
- Revisor de subtítulos
Funciones y actividades
- Investigar y valorar las necesidades comunicativas de las personas con discapacidad visual y auditiva.
- Analizar el contenido audiovisual para evaluar la viabilidad del proyecto de guion audiodescriptivo o de elaboración de subtítulos.
- Planificar las fases de un proyecto de audiodescripción de espectáculos y eventos en directo.
- Escribir guiones de audiodescripción de programas de televisión, películas o series de forma objetiva, respetando el ritmo de la obra audiovisual.
- Redactar la descripción de las características más significativas de la escenografía, la ficha técnica y la estructura de un espectáculo para transmitirlas antes del comienzo de la obra en vivo.
- Comprobar el guion del espectáculo en vivo, analizar la intencionalidad del mensaje y adecuarlo a la velocidad de lectura y a la normativa de subtitulación.
- Redactar subtítulos de obras audiovisuales grabadas, sincronizándolos con los diálogos de los personajes y adaptándolos a las condiciones de lectura.
- Emitir subtítulos de espectáculos en vivo y eventos aplicando distintas técnicas.
- Evaluar la comprensión de los subtítulos integrados en el producto final.
- Locutar guiones de audiodescripción adaptando la entonación y el ritmo al desarrollo de la obra audiovisual grabada.
- Lanzar la locución en directo de guiones de audiodescripción adaptando la entonación y el ritmo al desarrollo del espectáculo en vivo.
- Integrar los subtítulos y las audiodescripciones en los productos finales grabados aplicando técnicas de grabación de sonido y edición de audio y vídeo.
- Revisar obras audiovisuales audiodescritas y subtituladas analizando la comprensión del mensaje y verificando el correcto funcionamiento de la interacción y facilidad de acceso del destinatario final.
Consulta algunas de las profesiones que podrás ejercer una vez superados los estudios:
Formación complementaria y estudios relacionados
Para aumentar tu valor en el mercado laboral, es útil poder participar en proyectos de audiodescripción, subtitulación y locución en diversos idiomas, por ejemplo, en inglés, francés e italiano.
Si te interesa, también puedes consultar la oferta de cursos de dirección audiovisual o de realización de espectáculos en directo.
Alternativas de estudio:
- Certificado Profesional en Montaje y Postproducción de Audiovisuales
- Formación de Locutor
- Formación en Dirección Cinematográfica
- Grado en Cinematografía y Artes Audiovisuales
- Grado en Comunicación Audiovisual
- Técnico Superior de FP en Producción de Audiovisuales y Espectáculos
- Técnico Superior de FP en Realización de Proyectos Audiovisuales y Espectáculos
Fuentes de referencia
- Real Decreto 94/2019, de 1 de marzo, por el que se establece el Curso de especialización en audiodescripción y subtitulación y se fijan los aspectos básicos del currículo.
- Todo FP. Ministerio de Educación, Formación Profesional y Deportes.