Idiomas, filología, traducción, interpretación
1.988

Cursos de Traducciones

  • Grado en Traducción e Interpretación

    ...global que les capacite para realizar traducciones de calidad en diferentes registros y de campos temáticos diversos y para adaptarse de manera eficiente a un entorno de rápida evolución debido al gran aumento de los intercambios económicos, sociales y culturales entre los distintos países y España. El interés de estos estudios se justifica por la expansi ...
    Grado
    On-line
    Consultar
    4 Años
    Título oficial
    Solicitar información
  • Curso Financiable

    Grado en Traducción e Interpretación y Diploma en Comunicación Internacional

    Se trata de un programa integrado de Comunicación Multilingüe, compuesto de un Grado en Traducción e Interpretación más un Diploma en Comunicación Internacional. Se forma al alumno en la aplicación de idiomas (tres lenguas extranjeras) para poder ejercer una profesión que contribuye a superar las barreras lingüísticas y culturales, para que las personas y las sociedades se entiendan y se comuniquen. La traducción y la interpretación son imprescindibles en la actual sociedad glob ...
    Grado
    Madrid
    8.494,01 €
    300 Créditos
    Título oficial
    Solicitar información
  • Máster Universitario en Traducción Profesional e Institucional

    El Máster en Traducción Profesional e Institucional es un programa de excelencia europeo, miembro de la Red EMT(European Masters in Translation) de la Comisión Europea y de la Red Académica Erasmus OPTIMALE (Optimising Professional Translation Training in a Multilingual Europe), que proporciona formación especializada en destrezas de traducción, de alto contenido tecnológico y profesional. Pensado para expertos de diferentes áreas universitarias con buen dominio de una primera lengua extranje ...
    Máster oficial
    Valladolid
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    El Grado en Traducción e Interpretación proporciona los conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes necesarias para transmitir cualquier texto producido en una lengua con los medios de otra lengua. Además, se debe tener en cuenta que el traductor y el intérprete realizan este acto de comunicación en un contexto social y con una fi nalidad muy determinada que pueden ser semejantes a los del texto original (por ejemplo, cuando interpretamos el discurso de un orador en un congreso científico) ...
    Grado
    Castellón
    Consultar
    Título oficial
    Solicitar información
  • Grado de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas (UOC-Uvic) (UOC)

    El objetivo principal de este grado interuniversitario es formar profesionales que dominen varias lenguas y las sepan aplicar en múltiples ámbitos y contextos sociales y corporativos. El grado de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas capacita para trabajar en campos muy diversos: la traducción, la interpretación, la comunicación multilingüe, y los proyectos comunicativos y formativos de empresas, instituciones y organizaciones. Promoción: Fraccionamiento del pago en cuotas. En el gra ...
    Grado
    On-line
    Consultar
    240 Créditos
    Título oficial
  • Curso Financiable

    Curso de Traducción profesional

    ...de un traductor es la calidad de sus traducciones y la profesiona
    Curso
    Madrid
    1.900 €
    250 Horas
    Título oficial
    Solicitar información
  • Curso de Traducción audiovisual: doblaje, voz superpuesta y subtitulación

    ¿Te gustaría traducir y subtitular películas, documentales, series, dibujos o cualquier tipo de material audiovisual? Aprende la técnica a través de la práctica con profesionales cualificados.  Este curso está reconocido por la Universidad Europea de Madrid. Los cursos de Formación Permanente certificados por universidades tienen validez a efectos de oposiciones y todo tipo de concurso de méritos para docentes en todas las Comunidades Autónomas según el Real Decreto 276/2007 de 23 de Febrero (B ...
    Curso
    Madrid
    490 €
    45 Horas
    Título oficial
    Solicitar información
  • Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad

    Los objetivos principales son: - Proporcionar al alumno una formación multidisciplinar, moderna y actualizada, en el área de conocimiento de la traducción técnica y humanística. La Facultad de Filología tiene un alto potencial en recursos humanos de prestigio contrastado en docencia e investigación. - Hacer que el alumno tome conciencia de la realidad laboral del entorno de la traducción y la interculturalidad y de sus posibilidades de inserción. - Desarrollar en el alumno la capacid ...
    Máster oficial
    Sevilla
    Consultar
    60 Créditos
    Título oficial
    Solicitar información
  • Curso Financiable

    Grado en Relaciones Internacionales (bilingüe) y Grado en Traducción e Interpretación - Doble Titulación -

    La sociedad globalizada del presente precisa de nuevos profesionales con una sólida formación interdisciplinar, que les permita desarrollar su actividad en ámbitos diversos y en cualquier lugar del mundo.   El Doble Grado en Relaciones Internacionales - Traducción e Interpretación ha sido el primero en la universidad española en dar respuesta a esas necesidades y, desde su implantación por la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, se ha hecho acreedor de un enorme prestigio, profesi ...
    Grado
    Madrid
    12.497,94 €
    388 Créditos
    Título oficial
    Solicitar información
  • CURSOS DE TRADUCCIÓN

    CURSOS DE TRADUCCIÓN PAREJAS DE IDIOMAS: * Inglés- español * Francés-español * Portugués-español * Alemán-español El departamento de formación de traductores de la fundación FIDESCU posibilita adquirir conocimientos prácticos sobre la traducción real tanto a los profesionales como a todos aquellos que deseen iniciarse en este sector. Los tutores que la Fundación FIDESCU pone a disposición de los estudiantes, corrigen el 100% de los textos traducidos. Metodología: Cursos eminent ...
    Curso
    Distancia
    Consultar
    Solicitar información
  • Curso Financiable

    Traducción y Comunicación Intercultural

    Vivimos en una sociedad caracterizada por una movilidad y una cooperación intensas no sólo en el mercado y en la industria, sino también en la ciencia, la cultura y la educación. En una sociedad marcada por la Globalización es preciso contar con profesionales con conocimientos y habilidades en el campo de la comunicación internacional e intercultural. Con una clara perspectiva internacional, universalista y una mentalidad abierta e integradora, la Universidad San Jorge forma a comunicado ...
    Curso
    Zaragoza
    7.920 €
    4 Años
    Solicitar información
  • Curso de Traducción literaria

    En este curso analizaremos las particularidades de la traducción literaria y los métodos de trabajo más eficaces, así como su situación actual y las habilidades y aptitudes que se exigen de todo buen traductor literario. Trataremos textos de distintos géneros, para que el alumno tenga unas nociones generales bastante amplias y no se encuentre "perdido" al aceptar sus primeros encargos. El curso de Traducción literaria no tiene un examen final puesto que la evaluación del alumno es continua. ...
    Curso
    On-line
    350 €
    3 Meses
    Solicitar información
  • Curso Financiable

    Curso de Traducción profesional inglés-español

    Con este curso aprenderás todos los procedimientos y recursos necesarios para dedicarte profesionalmente a la traducción. Te convertirás en un traductor con una visión global de este sector. Este curso está reconocido por la Universidad Europea de Madrid. Los cursos de Formación Permanente certificados por universidades tienen validez a efectos de oposiciones y todo tipo de concurso de méritos para docentes en todas las Comunidades Autónomas según el Real Decreto 276/2007 de 23 de Febrero (BO ...
    Posgrado
    On-line
    1.900 €
    9 Meses
    Solicitar información
  • Traducción audiovisual de guiones para cine y televisión de inglés a español

    La traducción audiovisual refleja grandes y evidentes diferencias con respecto a la traducción de textos común. No obstante, su principal característica, técnicamente hablando, es la de estar limitada en cuanto a tiempo y espacio y, lingüísticamente hablando, podemos enfrentarnos a todo tipo de textos debido a la naturaleza y alcance tan heterogéneos de los contenidos audiovisuales. Así, podemos encontrar contenido desde científico o médico en series como House o CSI; temas tan específicos co ...
    Curso
    On-line
    220 €
    56 Horas
    Solicitar información
  • Curso Financiable

    Grado en Traducción e Interpretación

    Yo, la Pompeu porque... Conseguiré la excelencia en el dominio escrito y oral del catalán y el castellano. Conseguiré el dominio oral y escrito de dos idiomas (inglés y francés, alemán o lengua de signos catalana). Conoceré culturas y civilizaciones extranjeras. Podré traducir textos de carácter general y especializado. Podré hacer tareas orales de mediación lingüística (interpretación de enlace y consecutiva). Conoceré las herramientas informáticas que se aplican a la traducci ...
    Grado
    Barcelona
    2.286,63 €
    240 Créditos
    Título oficial
    Solicitar información
  • Máster Universitario en Investigación en Traducción e Interpretación

    En las últimas décadas, la importancia de la traducción y la interpretación se percibe en nuestra sociedad de manera más clara que en épocas anteriores. Esta mayor visibilidad del fenómeno ha ido acompañada de un crecimiento de la demanda de profesionales y de su consecuencia natural, la implantación de programas de formación de traductores e intérpretes en las universidades. Pero estos programas necesitan el complemento de titulaciones de postgrado que preparen a las licenciadas y licenciado ...
    Máster oficial
    Castellón
    Consultar
    Título oficial
    Solicitar información
  • Curso Financiable

    Máster en Estudios de Traducción

    ...en el ámbito de las diferentes traducciones especializadas (humanístico-literari
    Máster
    Barcelona
    3.379,8 €
    60 Créditos
    Solicitar información
  • Grado de Traducción e Interpretación

    Centro docente Facultad de Traducción e Interpretación Presentación La profesión de traductor e intérprete se ejerce en muchos ámbitos de la vida social y requiere la aplicación de diversas modalidades de traducción e interpretación en diferentes combinaciones lingüísticas así como en dos sentidos: traducción directa e inversa. Este grado cubre estas exigencias. Las modalidades fundamentales de la traducción y la interpretación son: la traducción escrita, audiovisual, localizació ...
    Grado
    Cerdanyola del Vallès (Barcelona)
    Consultar
    Título oficial
    Solicitar información
  • Traducción automática y posedición

    Este curso de traducción automática y posedición se adentra en las tecnologías de la traducción automática y en cómo esta se integra en las herramientas de Traducción Asistida por Ordenador (TAO). En el curso el alumno aprenderá los principios de posedición que cada vez se demandan más en el mercado por la incorporación de la traducción automática en los proyectos de traducción, y se familiarizará con las métricas de calidad para la evaluación de la traducción automática. Poniendo el énfasis ...
    Curso
    On-line
    180 €
    1 Meses
    Solicitar información
  • Curso Financiable

    Curso de Traducción profesional francés-español

    Con este curso aprenderás todos los procedimientos y recursos necesarios para dedicarte profesionalmente a la traducción. Te convertirás en un traductor con una visión global de este sector. Este curso está reconocido por la Universidad Europea De Madrid. Los cursos de Formación Permanente certificados por universidades tienen validez a efectos de oposiciones y todo tipo de concurso de méritos para docentes en todas las Comunidades Autónomas según el Real Decreto 276/2007 de 23 de Febrero (BO ...
    Posgrado
    On-line
    1.900 €
    9 Meses
    Solicitar información