Buscador de CursosDonde

Cursos de Terminología aplicada a la traducción

Mostrando 1-18 de 18 resultados (0.124 segundos)
  • Cada día se concede mayor importancia a la Traducción en los estudios universitarios, por la demanda a la traducción, para que les ayude... 3) de acceso a las nuevas tecnologías aplicadas a la traducción, 4) de acercamiento a las últimas tendencias del léxico y la terminología en la traducción, y 5) de las técnicas de traducción e interpretación de textos literarios. ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Fundación Universidad-Empresa
  • La enseñanza de materias afines a la Traducción e Interpretación tiene una larga tradición en la Universidads a la traducción 15) Nociones básicas... investigación y terminología aplicada. Las capacidades de gestión de... a la compilación de terminología aplicada y la elaboración y actualización de diccionarios (lexicógrafo) y glosarios (terminólogo).Salida nº7: Docente de lenguas. Con el elevado porcentaje de créditos dedicados al aprendizaje teórico y práctico de las lenguas A, ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad de Murcia (UMU)
  • Objetivos generales del grado El objetivo fundamental del título es formar a traductores e intérpretess a la traducción 15) Nociones básicas... investigación y terminología aplicada. Las capacidades de gestión de... a la compilación de terminología aplicada y la elaboración y actualización de diccionarios (lexicógrafo) y glosarios (terminólogo).. Salida nº7: Docente de lenguas. Con el elevado porcentaje de créditos dedicados al aprendizaje teórico y práctico de las lenguas A, B ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Facultad de Letras (UMU)
  • Objetivos generales del grado El objetivo fundamental del título es formar a traductores e intérpretess a la traducción 15) Nociones básicas... investigación y terminología aplicada. Las capacidades de gestión de... a la compilación de terminología aplicada y la elaboración y actualización de diccionarios (lexicógrafo) y glosarios (terminólogo).. Salida nº7: Docente de lenguas. Con el elevado porcentaje de créditos dedicados al aprendizaje teórico y práctico de las lenguas A, B ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Facultad de Letras (UMU)
  • Universitat Pompeu Fabra (UPF)
    • • Barcelona
    • • 240 Créditos
    • • 1.425 €
    Duración Cuatro cursos académicos Créditos ECTS 240 - Asignaturas básicas: 60 (16 de los cuales correspondens forma profesionales cualificados... y de la documentación, informática aplicada, métodos de recogida y de tratamiento... grado en Lenguas aplicadas es una oferta adaptada a las características... o de humanidades, el grado en Lenguas aplicadas adopta una perspectiva eminentemente... Manejo de herramientas informáticas aplicadas a la mediación lingüística y destreza... en el ámbito de la lingüística ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universitat Pompeu Fabra (UPF)
  • ...saldrá preparado para realizar traduccionees orales y escritas en ambas lenguas.
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Facultad de Humanidades (UPO)
  • ...o alemán) (88,5 ECTS) - Lenguas aplicadass (30 ECTS) - Teoría y Práctica de la Traducción (31, 5 ECTS) -Traducción especializada (70,5 ECTS) -Contenidos profesionalizantes (27 ECTS) -Contenidos instrumentales (nuevas tecnologías, documentación y terminología) (15 ECTS) -Introducción a la interpretación (24 ETCS) -Ética, Deontología y valores (9 ECTS) - Prácticas en 3º y en 4 º para adquirir las competencias profesionales que facilitan una satisfactoria inserción profesional ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad Pontificia Comillas
  • Los estudios de Traducción en la Universidad Antonio de Nebrija se crearon con la Licenciatura en Traducción e Interpretación en el curso 2003-2004 para responder a la demanda de profesionales en este ámbito que está teniendo un gran crecimiento debido a diferentes factores, entre los que cabe destacar el gran aumento de los intercambios económicos, sociales y culturales entre los distintos países y España. Nuestros alumnos, futuros profesionales de la comunicación multilingüe, se forman en u ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad Nebrija
  • Dentro del marco que fija el Espacio Europeo de Educación Superior la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales ofrece su nuevo Máster Universitario en Traducción Jurídico-Financiera.   El Máster Universitario en Traducción Jurídico-Financiera responde a una creciente demanda de titulados con una formación específica y de alto nivel en el ámbito de la traducción jurídica, jurada y financiera, fruto de la intensificación de las relaciones internacionales en el plano de la actividad económic ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad Pontificia Comillas
  • Calendario 2009-10 Semana de acogida a los estudiantes de 1º curso: 7.09.2009 al 10.09.2009 1º semestre Inicio:s a las tecnologías de la información... o en la presencia no virtual sino aplicada de la edición textual como disciplina... lenguajes específicos y la lingüística aplicada en sus diversas manifestaciones. Los estudios del Libro Blanco resaltan la solidez tanto de la demanda laboral como de la capacidad de inserción laboral de los titulados, de manera que se ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universitat de Lleida (UdL)
  • Universitat Pompeu Fabra (UPF)
    • • Barcelona
    • • 240 Créditos
    • • 1.425 €
    Duración Cuatro cursos académicos Créditos ECTS 240 Asignaturas básicas: 62 (16 de los cuales correspondens al ejercicio profesional de la... utilizar herramientas informáticas aplicadas a la mediación lingüística, incluyendo... en el ámbito de la lingüística aplicada, en la asesoría y la gestión lingüísticas... lingüísticas y en la tecnología aplicada a la lengua en entornos multilingües. ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universitat Pompeu Fabra (UPF)
  • ...a comunicadores expertos en lenguas aplicadass en el ámbito de la traducción y la comunicación internacional. ¿Por qué estudiar Traducción y Comunicación Internacional? Es de vital importancia adquirir conciencia de la evolución de las lenguas que nos identifican como una sociedad cambiante y universal. Existe una creciente demanda de perfiles profesionales ligados al conocimiento de idiomas modernos, como traductores jurados, tanto en el campo jurídicoeconómico, como de ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad San Jorge
  • La Universidad Antonio de Nebrija ofrece un nuevo título oficial, en el marco europeo de estudios aplicados, a la Enseñanza de Español como... nuevo Máster en Lingüística aplicada a la enseñanza del E/LE, de 60... de un trabajo de investigación aplicada (Trabajo de fin de Máster). El... en el área de la Lingüística aplicada a la enseñanza del E/LE. •Analizar... del Doctorado en Lingüística aplicada a la enseñanza del español como... Generales del Máster en Lingüística aplicada a la Enseñanza del Español como... los distintos campos ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad Nebrija
  • ...y el uso de las nuevas tecnologías aplicadass al campo de la traducción con una sólida base en la lingüistica, la civilización de los países de las lenguas elegidas y un profundo conocimiento en el uso de la lengua española. El estudiante elegirá una primera lengua extranjera (Inglés, Francés o Alemán), en la que se partirá de un nivel intermedio, y una segunda lengua (inglés, francés, alemán, italiano o árabe), de la que es conveniente, aunque no imprescindible, que disponga de ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE
  • MÁSTER EN INGLÉS PARA LA CUALIFICACIÓN PROFESIONAL DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA DE POSTGRADO Este Programa y profesional a las enseñanzas... inglesa (Lingüística teórica y aplicada y Literaturas en inglés) (4 ECTS) 6. Introducción... de la información y la comunicación (aplicadas a la enseñanza del lenguas extranjeras) (4 ECTS) C.4. La enseñanza integrada de lengua y contenido (Plurilingüismo) (4 ECTS) C.5. Creación de materiales para la enseñanza integrada de lengua y ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Instituto de Estudios de Postgrado (Universidad de Córdoba)
  • El doble grado de Relaciones Internacionales y Traducción e Interpretación responde a las necesidades actuales y de futuro de nuestra sociedad globalizada que requiere una élite profesional capaz de analizar, diseñar estrategias y tomar decisiones en el campo internacional, con una excelente preparación específica en las áreas de estudios internacionales, lingüísticas y humanísticas. Se trata de dos carreras de grado de 4 años cada una que se combinan y se cursan conjuntamente en 5 años, ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad Pontificia Comillas
  • El Grado en Traducción e Interpretación proporciona los conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes necesarias para transmitir cualquier texto producido en una lengua con los medios de otra lengua. Además, se debe tener en cuenta que el traductor y el intérprete realizan este acto de comunicación en un contexto social y con una fi nalidad muy determinada que pueden ser semejantes a los del texto original (por ejemplo, cuando interpretamos el discurso de un orador en un congreso científico) ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universitat Jaume I
  • ÁREA: FP. TIPO DE CURSO: CURSO PREPARATORIO VALIDEZ: NACIONAL Para qué prepara: - El curso de Técnico Superior en INTERPRETACION DE LA LENGUA DE SIGNOS, recoge todos los temas que este profesional técnico necesita conocer. - Además te prepara de forma práctica y sencilla para superar las pruebas oficiales que te otorguen el Título Oficial de Técnico Superior que te permitirán trabajar de manera Oficial para desempeñar puestos de trabajo de: - Intérprete de la Lengua de Signos Española. ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con FORMACIÓN UNIVERSITARIA