Buscador de CursosDonde

Cursos de Master en madrid en Traducción e interpretación

Mostrando 1 - 20 de 70 resultados (0.374 segundos)
  • Tendrás una visión clara y extensa sobre los distintos métodos que se emplean en la actualidad para enseñar español a extranjeros, y así podrás elegir y decidir cuál es el que utilizarás cuando empieces tu labor profesional. Hemos diseñado este curso para que, cuando lo termines, estés totalmente formado para enfrentarte a tu nuevo trabajo, enseñar español a extranjeros. ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Madrid)
  • El objetivo de este curso es que los alumnos aprendan a trabajar con SDL TRADOS 2007. Con este curso conocerás cómo funciona Translator’s Workbench, crearás y gestionarás memorias de traducción conforme a las combinaciones de idioma más utilizadas, traducirás archivos de Word con la tecnología SDL Trados, aprenderás a gestionar proyectos de traducción desde su inicio hasta la entrega del documento para su empleo por usuarios finales y sabrás cómo reutilizar los históricos de traducción. ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Madrid)
  • Este curso te prepara para trabajar como intérprete en las distintas modalidades más demandadas en España: te formarás como intérprete de conferencias en consecutiva, intérprete de enlace, intérprete de chuchotage o de susurro e intérprete de focus group en idioma inglés (consulta nuestras preguntas frecuentes si desconoces estos términos). Es decir, todas las modalidades, excepto la interpretación simultánea en cabina. Como en el mercado laboral nacional español hay una creciente demanda de p ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Madrid)
  • Este curso te proporcionará todas las herramientas necesarias para introducirte en el mercado de la traducción o, si ya trabajas en el sector, para mejorar tu productividad y calidad. TEXTOS Y SITUACIONES REALES. Los tutores del curso han seleccionado cuidadosamente más de 30 textos que tendrás que traducir a lo largo del curso y más de 15 ejercicios que te ayudarán a asentar las técnicas adquiridas en clase. Los tutores te corregirán de forma personalizada las traducciones que hagas cada se ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Madrid)
  • Este seminario es una aproximación a la traducción jurídica. En él analizaremos las particularidades de la traducción jurídica, los distintos tipos de encargos y los métodos de trabajo más eficaces, así como su situación actual y las habilidades y aptitudes que se exigen de todo buen traductor jurídico. Trataremos una amplia variedad de textos, para que el alumno se familiarice con la terminología y las fuentes de documentación adecuadas, y no se encuentre ?perdido? al aceptar sus primeros enc ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Madrid)
  • Este seminario es una aproximación a la traducción comercial, económica y financiera. En él analizaremos las particularidades de la traducción económico-financiera, los distintos tipos de encargos y los métodos de trabajo más eficaces, así como su situación actual y las habilidades y aptitudes que se exigen de todo buen traductor económico. Trataremos una amplia variedad de textos, para que el alumno se familiarice con la terminología y las fuentes de documentación adecuadas, y no se encuentre ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Madrid)
  • En este curso analizaremos las particularidades de la traducción literaria y los métodos de trabajo más eficaces, así como su situación actual y las habilidades y aptitudes que se exigen de todo buen traductor literario. Trataremos textos de distintos géneros, para que el alumno tenga unas nociones generales bastante amplias y no se encuentre “perdido” al aceptar sus primeros encargos. ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Madrid)
  • En la traducción audiovisual de guiones que se sonorizarán hay que tener en cuenta numerosos factores gramaticales, sintácticos y semánticos que influirán posteriormente en su lectura en voz alta. Es un curso fundamentalmente práctico, en el que los alumnos traducirán fragmentos de guiones de películas, series y documentales de estilos, temas y ritmos muy diferentes, para que vayan comprobando por sí mismos las dificultades que entrañan este tipo de textos. También se familiarizarán con el siste ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Madrid)
  • Nuestro objetivo principal es que mediante el curso adquieras la formación necesaria para poder dedicarte profesionalmente a trabajar como corrector. Podrás desarrollar tu trabajo en editoriales, periódicos, revistas, agencias de publicidad... Para ello, pretendemos ofrecerte una amplia visión de las labores realizadas en la corrección que te servirá, además, para conocer mejor diversos aspectos del área de la edición y ampliar tu formación si ya posees alguna experiencia. Asimismo, tend ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Madrid)
  • Te proporcionará la posibilidad de trabajar en un campo especializado dentro de la correción profesional, y aumentar así tus posibilidades laborales en el sector editorial. Pretendemos que adquieras la formación necesaria para analizar textos, intervenir en ellos, e intentar mejorarlos. Es decir, te daremos las herramientas que se requieren para desarrollar satisfactoriamente esta complicada área de la corrección. Tanto si estás familiarizado con la corrección como si es tu primer acercami ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Madrid)
  • ...Bautista Sacchetti 4, 28014 madrid METRO ATOCHA RENFE (Salida Infanta Isabel)
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con ALAMAL ATOCHA Idiomas, Traducción, Interpretación
  • ...Bautista Sacchetti 4, 28014 madrid METRO ATOCHA RENFE (Salida Infanta Isabel)
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con ALAMAL ATOCHA Idiomas, Traducción, Interpretación
  • ALAMAL ATOCHA Aprende chino básico o perfecciona en 3 meses. Intensivos de 6 horas semanales.600€. Horarios de 12 a 14 y de 14 a 16 Todos los días de la semana. Intensivos de 3 horas dos días semanales. Aprende CHINO con el MÉTODO ALAMAL. Profesorado nativo. www.alamalatocha.com alamalatocha@alamalatocha.com Tfno 91.552.69.81 C/Juan Bautista Sacchetti 4, 28014 madrid METRO ATOCHA RENFE (Salida Infanta Isabel) ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con ALAMAL ATOCHA Idiomas, Traducción, Interpretación
  • ...Bautista Sacchetti 4, 28014 madrid METRO ATOCHA RENFE (Salida Infanta Isabel)
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con ALAMAL ATOCHA Idiomas, Traducción, Interpretación
  • ...Bautista Sacchetti 4, 28014 madrid METRO ATOCHA RENFE (Salida Infanta Isabel)
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con ALAMAL ATOCHA Idiomas, Traducción, Interpretación
  • ...Bautista Sacchetti 4, 28014 madrid METRO ATOCHA RENFE (Salida Infanta Isabel)
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con ALAMAL ATOCHA Idiomas, Traducción, Interpretación
  • ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Facultad de Ciencias Humanas y Sociales (UPCO)
  • Preparación del examen DELE básico y superior (Diploma de Español como Lengua Extranjera) a distancia. Tutorial de 24 horas al día. Todas las pruebas iguales que las pruebas definitivas.Actividades culturales y alojamiento con familias
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Hispania Estudio-2
  • .
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad Nacional de Educación a Distancia -UNED-
  • Nakom
    • • Madrid
    • • 3 Horas
    • • 90 €
    Siempre decimos que el instrumento de trabajo para los traductores y correctores es la lengua, pero, además, está la informática, que no solemos manejar con la misma destreza. En este taller se darán docenas de consejos informáticos y se tratarán aplicaciones gratuitas, webs de recursos, así como cuestiones sobre la presencia en internet, reputación virtual, foros de debate, imagen de empresa, recursos y servicios que le permitirán trabajar con más comodidad, rapidez y profesionalidad. ...
    ¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Nakom
Búsquedas Relacionadas