Busca grados por nota de corte
Cursos de Gestion proyecto en Idiomas, filología, traducción, interpretación
Mostrando 1 - 20 de 55 resultados
(0.249 segundos)
- ...lingüísticas necesarias para coordinar proyectoss internacionales en inglés dentro de un contexto internacional. Los cursos World Speaking se adaptan en todo momento al nivel y objetivos del participante: - auditoría lingüística personalizada con Audit Online - configuración de la formación a medida a partir de los resultados del Audit Online - aprendizaje de todas las competencias lingüísticas (oral+escrito), con total flexibilidad de horarios - evaluación continua de los ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con World Speaking
- Universidad Nebrija
- • Semi-presencial Madrid
- • 60 Créditos
La Universidad Antonio de Nebrija ofrece un nuevo título oficial, en el marco europeo de estudios aplicados,s, que continúan la interacción... lingüística comunicativa. •gestionar entornos de aprendizaje plurilingües... argumentos motivados, redactar planes, proyectos de trabajo o artículos científicos... ideas, procedimientos o informes de proyectos de investigación, de diseño y... competencia lingüística comunicativa. gestionar entornos de aprendizaje plurilingües... colaboración con las empresas se ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad Nebrija - Edición: 4a. Conviértete en un profesional de la traducción: adquiere habilidades tecnológicas yar documentación multilingüe, constituyen... a menudo deben de participar en proyectos que van más allá de la traducción... de sitios web y de software y proyectos de traducción de productos audiovisuales.... de manera efectiva en este tipo de proyectos, ampliando las perspectivas de desarrollo profesional. Se trata de un posgrado eminentemente práctico, ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
- Los objetivos generales de este título responden a la concepción de los estudios de Grado como un ámbito TUNING. - Los indicadores del... TUNING. - Los indicadores del proyecto UCONVERGE. - Los indicadores suministrados... de la Universidad de Navarra en su proyecto de Innovación Educativa. - Las... se asemeja a las planteadas por el proyecto DeSeCo de la OECD, el proyecto TRANSED elaborado por un consorcio... Capacidad de diseñar y elaborar un ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad Nacional de Educación a Distancia -UNED-
- ...Translator’s Workbench, crearás y gestionaarás memorias de traducción conforme... la tecnología SDL Trados, aprenderás a gestionar proyectos de traducción desde su inicio hasta la entrega del documento para su empleo por usuarios finales y sabrás cómo reutilizar los históricos de traducción. ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Madrid)
- Calendario 2009-10 Semana de acogida a los estudiantes de 1º curso: 7.09.2009 al 10.09.2009 1º semestre Inicio:s de investigación. En los campos... tanto catalanas como occitanas, y para gestionarlo todo afrontando los retos de... y literarias, y llevar a cabo futuros proyectos de investigación en estos ámbitos... y Occitana 3 Realización de proyectos de investigación en el campo lingüístico y literario 4) Planificación y política lingüística 5) Edición y ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universitat de Lleida (UdL)
- Escola Universitària de Turisme i Direcció Hotelera adscrita a la Universitat Autònoma de Barcelona
- • Bellaterra - Cerdanyola del Vallès (Barcelona)
- • 60 Créditos
- • 6.000 €
Tenemos que ser concientes que se ha de evolucionar hacia una sociedad que dé respuesta a todos y cada uno de sus miembros, con los mismos derechos y obligaciones, y en dónde haya igualdad de oportunidades para todos; es decir, debemos transformar nuestros espacios en entornos accesibles. En definitiva, todo aquello que en la sociedad está pensado para el uso y ocio de las personas tiene que ser accesible y útil para todos los miembros de la sociedad y coherente con la continua evolución de la d ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Escola Universitària de Turisme i Direcció Hotelera adscrita a la Universitat Autònoma de Barcelona - Universitat de Vic (UVIC)
- • On-line | Presencial Vic (Barcelona)
Tanto en formato presencial como online, el Grado forma personas cualificadas para hacer traduccionesar la información de fuentes diferentes.... de análisis y planificación de proyectos de traducción. Conocer las peculiaridades... de esta formación y participación en proyectos de trabajo. La segunda parte se... equipos de documentación, gestión de proyectos de traducción, localización de productos, traducción jurada, Ámbito de la Interpretación: de conferencias, ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universitat de Vic (UVIC) - Objetivos generales del grado El objetivo fundamental del título es formar a traductores e intérpretess y del propio tiempo también son... Lexicógrafo, terminólogo y gestor de proyectos lingüísticos. El lexicógrafo y el terminólogo poseen los conocimientos necesarios para la gestión ¿conceptual y tecnológica¿ de información y documentación, negociación, trabajo en equipo y bajo presión, traducción, redacción y comunicación interpersonal. Estas competencias están encaminadas ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Facultad de Letras (UMU)
- Objetivos generales del grado El objetivo fundamental del título es formar a traductores e intérpretess y del propio tiempo también son... Lexicógrafo, terminólogo y gestor de proyectos lingüísticos. El lexicógrafo y el terminólogo poseen los conocimientos necesarios para la gestión ¿conceptual y tecnológica¿ de información y documentación, negociación, trabajo en equipo y bajo presión, traducción, redacción y comunicación interpersonal. Estas competencias están encaminadas ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Facultad de Letras (UMU)
- ...Translator’s Workbench, crearás y gestionaarás memorias de traducción conforme... la tecnología SDL Trados, aprenderás a gestionar proyectos de traducción desde su inicio hasta la entrega del documento para su empleo por usuarios finales y sabrás cómo reutilizar los históricos de traducción. ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Cálamo&Cran (Barcelona)
- Este curso ha sido especialmente diseñado para ubicar a nuestros alumnos en el entorno de la traducción comercial. Entorno que, en la actualidad, difiere radicalmente de la forma en cómo muchas generaciones de traductores y traductoras lo han vivido. El uso de herramientas de traducción asistida por ordenador permite al traductor establecer un nuevo sistema de trabajo más productivo y mantener, o incluso mejorar, la calidad y la homogeneidad de su trabajo. Y, si bien es cierto que establecer ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con AulaSIC
- La enseñanza de materias afines a la Traducción e Interpretación tiene una larga tradición en la Universidads y del propio tiempo también son... Lexicógrafo, terminólogo y gestor de proyectos lingüísticos. El lexicógrafo y el terminólogo poseen los conocimientos necesarios para la gestión ¿conceptual y tecnológica¿ de información y documentación, negociación, trabajo en equipo y bajo presión, traducción, redacción y comunicación interpersonal. Estas competencias están encaminadas ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad de Murcia (UMU)
- El español se ha convertido en la segunda lengua más extendida en el planeta y la tercera más hablada, integrador: aplican las técnicas... propias del campo científico en un proyecto concreto, y desarrollan el espíritu... momento de definir y llevar a cabo un proyecto. También demuestran el conocimiento, el análisis y la utilización crítica de fuentes y de bibliografía y la capacidad de elaborar un discurso conciso, coherente y comunicar los resultados del trabajo. ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Facultad de Letras (URV)
- Los objetivos generales de este título responden a la concepción de los estudios de Grado como un ámbito DeSeCo de la OECD, el proyecto TRANSED elaborado por un consorcio... autónoma 10. Diseño y gestión de proyectos 11. Iniciativa y espíritu emprendedor 12. Compromiso ético 13. Preocupación por la calidad 14. Motivación de logro Competencias específicas del Grado Los contenidos del Grado, planificados en créditos ETCS, están estrechamente vinculados con estas ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad Nacional de Educación a Distancia -UNED-
- Universidad Pontificia Comillas
- • Madrid
- • 388 Créditos
- • 10.111,61 €
El doble grado de Relaciones Internacionales y Traducción e Interpretación responde a las necesidades actuales y de futuro de nuestra sociedad globalizada que requiere una élite profesional capaz de analizar, diseñar estrategias y tomar decisiones en el campo internacional, con una excelente preparación específica en las áreas de estudios internacionales, lingüísticas y humanísticas. Se trata de dos carreras de grado de 4 años cada una que se combinan y se cursan conjuntamente en 5 años, ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad Pontificia Comillas - Escola Universitària de Turisme i Direcció Hotelera adscrita a la Universitat Autònoma de Barcelona
- • Bellaterra - Cerdanyola del Vallès (Barcelona)
- • 60 Créditos
- • 6.000 €
El programa MBA en Gestión Hotelera nace con el ánimo de cubrir un vacío existente en gerentes y altos directivos de hoteles y cadenas hoteleras proporcionando, en primer lugar, una sólida base en management empresarial y, en segundo lugar, una especialización sectorial. Se trata, por tanto, de un MBA orientado al sector hotelero. Toda esta formación se imparte a nivel universitario y con los niveles de calidad que comporta el sello de la UAB.Las estrategias de localización y actividad multimerc ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Escola Universitària de Turisme i Direcció Hotelera adscrita a la Universitat Autònoma de Barcelona - El Máster en Business English de ESTEMA Escuela de Negocios, es un programa que pretende que los participantes fin de máster y un intenso plan... por el que se evalúan estos proyectos, de la misma manera que en el... mundo profesional. - El participante gestiona su propio aprendizaje a través... bajo la supervisión de un tutor. - Un proyecto fin de máster que desarrolla el espíritu emprendedor del alumno y que permite aplicar los conocimientos y habilidades adquiridos en ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con ESTEMA Escuela de Negocios
- Universidad Pontificia Comillas
- • Madrid
- • 240 Créditos
- • 7.312,8 €
...(12 créditos ECTS) y la realización un proyecto de Fin de Grado (6 créditos ECTS). Como elemento diferenciador adoptamos un amplio grado de flexibilidad en dos frentes, las lenguas extranjeras y la especialización temática. En segundo lugar, nos planteamos profundizar en la enseñanza de los aspectos prácticos de la mediación interlingüística profesional. El grado en Traducción e Interpretación trata de incentivar el aprendizaje de 2 lenguas integradas en el Grado en una ...¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Universidad Pontificia Comillas - Escuela Politécnica Superior (UAX)
- • Villanueva de la Cañada (Madrid)
- • 230 Horas
Los traductores son profesionales en continua formación y se ven inmersos en una competencia profesionals de traducción permite tener una... traducción audiovisual y gestión de proyectos de traducción.¿Te interesa? Contacta gratuitamente con Escuela Politécnica Superior (UAX)
Búsquedas Relacionadas