Idiomas, filología, traducción, interpretación
14

Cursos de Dialecto

  • Los objetivos específicos del máster son ofrecer una formación específica orientada a la formación de profesionales. Se espera que el estudiante: - adquiera los conocimientos lingüísticos, pragmáticos y culturales y las habilidades pertinentes para el ejercicio de la docencia del español como lengua extranjera y que obtenga la base teórica adecuada para la evaluación y el tratamiento del error en el aula; - reflexione sobre los contenidos lingüísticos y culturales más relevantes en ...
    Solicitar información
    Máster oficial
    Barcelona
    Consultar
    90 Créditos
  • El Máster Estudios Hispánicos avanzados: aplicaciones e investigación tiene como fin preparar a profesionales e investigadores de todas las actividades relacionadas con la Lengua y Literatura Españolas y con las Artes Escénicas de su ámbito que, dentro de distintos perfiles (conocimientos académicos avanzados, formación para la investigación y aplicaciones específicas en el campo laboral), garanticen una formación hispanística de alto nivel. ...
    Solicitar información
    Máster oficial
    Título oficial
    Valencia
    Consultar
    60 Créditos
  • Objetivos generales del grado El objetivo fundamental del título es formar a traductores e intérpretes generalistas -esto es, traductores no especializados e intérpretes sociales, de enlace o para contextos académicos y profesionales que no requieran las habilidades de un intérprete de conferencias-, capaces de hallar, procesar, evaluar, transformar y transmitir la información lingüística y gráfica para resolver los problemas de comunicación originados por las lenguas en terceras partes, y de h ...
    Solicitar información
    Grado
    Título oficial
    Murcia
    Consultar
  • Objetivos generales del grado El objetivo fundamental del título es formar a traductores e intérpretes generalistas, esto es, traductores no especializados e intérpretes sociales, de enlace o para contextos académicos y profesionales que no requieran las habilidades de un intérprete de conferencias, capaces de hallar, procesar, evaluar, transformar y transmitir la información lingüística y gráfica para resolver los problemas de comunicación originados por las lenguas en terceras partes, y de ha ...
    Solicitar información
    Grado
    Título oficial
    Murcia
    Consultar
  • La enseñanza de materias afines a la Traducción e Interpretación tiene una larga tradición en la Universidad de Murcia, de la que parcialmente se nutre esta titulación. En la Facultad de Letras se imparten, desde hace más de dos décadas, Filología Clásica, Filología Hispánica, Filología Inglesa y Filología Francesa. De todas estas especialidades, el capital humano y la experiencia docente e investigadora de las Filologías Hispánica, Inglesa y Francesa han supuesto una base de capital importancia ...
    Solicitar información
    Grado
    Título oficial
    Murcia
    Consultar
  • El Máster Universitario en Estudios Ingleses se vertebra alrededor de un tema general: la variedad y la diversidad en la lengua y la cultura inglesas. Este máster le proporciona al estudiante una formación multidisciplinar, moderna y actualizada cuyos objetivos generales se centran en la preparación de profesionales expertos en los problemas, teorías y metodologías relacionadas con los estudios ingleses. A través de una formación académica superior y especializada, el alumno (i) adquirirá la ...
    Solicitar información
    Máster oficial
    Título oficial
    Sevilla
    Consultar
    60 Créditos
  • El objetivo básico de este grado es formar traductores e intérpretes, capaces de identificar y aplicar las herramientas y estrategias de mediación cultural y lingüística de calidad, preparándolos para una futura especialización. Prácticas externas Las prácticas en empresas constituyen 6 créditos ECTS no computables a efectos del cálculo total de créditos optativos ofertados. Objetivos -Usar correctamente todas las lenguas de trabajo, identificar la variación lingüística y discern ...
    Solicitar información
    Grado
    Título oficial
    Vigo (Pontevedra)
    Consultar
    4 Años
  • Objetivo General El objetivo básico del Grado en Traducción e Interpretación es formar a traductores e intérpretes generalistas, esto es, traductores no especializados e intérpretes sociales o de enlace, capaces de hallar, procesar, evaluar, transformar y transmitir la información lingüística y gráfica para resolver los problemas de comunicación originados por las lenguas en terceras partes, y de hacerlo en los modos y medios técnicos pertinentes, garantizando la máxima calidad. Este objetivo ...
    Solicitar información
    Grado
    Título oficial
    Soria
    Consultar
    240 Créditos
  • Teniendo en cuenta el gran número de lenguas habladas en el mundo, es muy frecuente que dos o más lenguas convivan en un mismo territorio. Sin embargo dicha convivencia casi nunca se da en un plano de igualdad; una de las lenguas impone su hegemonía sobre las otras (sea por el grado de oficialidad de la que gozan unas y otras lenguas, sea por las condiciones socio-económicas de la población que las habla) y va abarcando cada vez más funciones sociales en detrimento de la "lengua minorizada". Reg ...
    Solicitar información
    Máster oficial
    Título oficial
    Leioa (Bizkaia)
    Consultar
    60 Créditos
  • La creciente necesidad de las empresas, productoras de cine y televisión y agencias de publicidad de crear contenidos audiovisuales para el mercado actual, en el que el vídeo es un referente indiscutible, nos trae la oportunidad de especializarnos como traductores audiovisuales dentro del campo de la subtitulación de películas, documentales, vídeos corporativos, productos de aprendizaje en línea, etc. Si te gusta esta área de la traducción audiovisual, este es tu curso. Este curso pretend ...
    Solicitar información
    Curso
    On-line
    220 €
    56 Horas
  • La creciente necesidad de las empresas, productoras de cine y televisión y agencias de publicidad de crear contenidos audiovisuales para el mercado actual, en el que el vídeo es un referente indiscutible, nos trae la oportunidad de especializarnos como traductores audiovisuales dentro del campo de la subtitulación de películas, documentales, vídeos corporativos, productos de aprendizaje en línea, etc. Si te gusta esta área de la traducción audiovisual, este es tu curso. Este curso pretend ...
    Solicitar información
    Curso
    On-line
    220 €
    56 Horas
  • Objetivos: Adquirir los conocimientos y habilidades básicas del alemán, números, verbos, interrogaciones, etc.
    Solicitar información
    Curso
    Distancia
    185 €
    200 Horas
  • El grado ofrece formación de especialistas en inglés de nivel académico superior, profesionales con un conocimiento riguroso y científico de la lengua, de la literatura y del contexto cultural, social e histórico de los países de habla inglesa; refuerza la presencia de otras lenguas en forma de intensificaciones para el estudiantado interesado en ampliar sus capacidades lingüísticas más allá del inglés y ofrece la posibilidad de cursar materias de francés, alemán, español y catalán. Los gradu ...
    Solicitar información
    Grado
    Título oficial
    Castellón
    Consultar
  • Ahora puedes prepararte para obtener el Título Oficial de Técnico Medio/Superior cómodamente desde tu casa, trabajo o lugar que prefieras y a la hora que decidas.  
    Solicitar información
    Ciclo formativo de grado superior
    Distancia
    Consultar
    1620 Horas