Idiomas, filología, traducción, interpretación
171

Carreras Universitarias de traduccion comunicacion intercultural

  • Grado en Traducción e Interpretación

    El actual Grado en Traducción e Interpretación del CES Felipe II se ha diseñado para responder a la demanda social creciente de traductores e intérpretes. Cuenta con un profesorado experimentado y altamente cualificado en las distintas áreas y estudios del Grado. El Grado en Traducción e interpretación del CES Felipe II es un titulo oficial de la Universidad Complutense de Madrid. Aporta un buen conocimiento tanto de la propia lengua del estudiante como de al menos dos lenguas extranjeras, al ...
    Grado
    Aranjuez (Madrid)
    Consultar
    4 Años
    Título oficial
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación (Francés)

    La enseñanza de materias afines a la Traducción e Interpretación tiene una larga tradición en la Universidad de Murcia, de la que parcialmente se nutre esta titulación. En la Facultad de Letras se imparten, desde hace más de dos décadas, Filología Clásica, Filología Hispánica, Filología Inglesa y Filología Francesa. De todas estas especialidades, el capital humano y la experiencia docente e investigadora de las Filologías Hispánica, Inglesa y Francesa han supuesto una base de capital importancia ...
    Grado
    Murcia
    Consultar
    Título oficial
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    ...Mediación lingüística e intercultural y para la discapacidad comunicativa. Integración en distintas administraciones, con especial énfasis en aquellos cuerpos para los que se necesita un buen conocimiento de otras lenguas y culturas, particularmente en el ámbito de la administr
    Grado
    Córdoba
    Consultar
    Título oficial
    PAU / FP 2015: 10,463
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación (Inglés)

    Objetivos generales del grado El objetivo fundamental del título es formar a traductores e intérpretes generalistas -esto es, traductores no especializados e intérpretes sociales, de enlace o para contextos académicos y profesionales que no requieran las habilidades de un intérprete de conferencias-, capaces de hallar, procesar, evaluar, transformar y transmitir la información lingüística y gráfica para resolver los problemas de comunicación originados por las lenguas en terceras partes, y de h ...
    Grado
    Murcia
    Consultar
    Título oficial
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación (Francés)

    Objetivos generales del grado El objetivo fundamental del título es formar a traductores e intérpretes generalistas, esto es, traductores no especializados e intérpretes sociales, de enlace o para contextos académicos y profesionales que no requieran las habilidades de un intérprete de conferencias, capaces de hallar, procesar, evaluar, transformar y transmitir la información lingüística y gráfica para resolver los problemas de comunicación originados por las lenguas en terceras partes, y de ha ...
    Grado
    Murcia
    Consultar
    Título oficial
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    Objetivo General El objetivo básico del Grado en Traducción e Interpretación es formar a traductores e intérpretes generalistas, esto es, traductores no especializados e intérpretes sociales o de enlace, capaces de hallar, procesar, evaluar, transformar y transmitir la información lingüística y gráfica para resolver los problemas de comunicación originados por las lenguas en terceras partes, y de hacerlo en los modos y medios técnicos pertinentes, garantizando la máxima calidad. Este objetivo ...
    Grado
    Soria
    Consultar
    240 Créditos
    Título oficial
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    Yo, la Pompeu porque... Conseguiré la excelencia en el dominio escrito y oral del catalán y el castellano. Conseguiré el dominio oral y escrito de dos idiomas (inglés y francés, alemán o lengua de signos catalana). Conoceré culturas y civilizaciones extranjeras. Podré traducir textos de carácter general y especializado. Podré hacer tareas orales de mediación lingüística (interpretación de enlace y consecutiva). Conoceré las herramientas informáticas que se aplican a la traducci ...
    Grado
    Barcelona
    2.286,63 €
    240 Créditos
    Título oficial
    PAU / FP 2015: 5,47
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación (Inglés - Francés - Alemán)

    Tipo: Grados Créditos:240 Facultad:Humanidades La Universidad Pablo de Olavide de Sevilla ofrece el Grado en Traducción e Interpretación en Inglés, Francés y Alemán. Estos estudios combinan el estudio de lenguas extranjeras y el uso de las nuevas tecnologías aplicadas al campo de la traducción con una sólida base en la lingüistica, la civilización de los países de las lenguas elegidas y un profundo conocimiento en el uso de la lengua española. El estudiante elegirá una primera lengua ex ...
    Grado
    Sevilla
    Consultar
    Título oficial
    PAU / FP 2015: 11,086
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    ...etc.) que les capacite para realizar traduccionees de calidad en diferentes registros y de campos temáticos diversos y para adaptarse de manera eficiente a un entorno de rápida evolución debido al gran aumento de los intercambios económicos, sociales y culturales entre los di
    Grado
    Alicante
    Consultar
    4 Años
    Título oficial
    Solicitar información
  • Grado en Humanidades: Estudios Interculturales

    El Grado de Humanidades: Estudios interculturales ofrece una formación innovadora... en el marco de una concepción intercultural, aplicada al lenguaje, al pensam
    Grado
    Castellón
    Consultar
    Título oficial
    PAU / FP 2016: 5
    Solicitar información
  • Grado Traduccion e Interpretacion

    El estudiante que desee cursar Grado en Traducción e Interpretación debe tener: competencia comunicativa (lingüística, sociolingüística, discursiva, estratégica y sociocultural), competencia de procedimiento, las instrumentales que permiten al traductor llevar a cabo su tarea y que se concretan en el uso adecuado de los materiales de referencia, de la selección adecuada de las estrategias traductoras que se deben aplicar en cada caso y para cada tipo de texto, etc. y , por último, la competencia ...
    Grado
    Villanueva de la Cañada (Madrid)
    Consultar
    240 Créditos
    Solicitar información
  • Grado en traducción e interpretación

    ...etc.) que les capacite para realizar traduccionees de calidad en diferentes registros y de campos temáticos diversos y para adaptarse de manera eficiente a un entorno de rápida evolución debido al gran aumento de los intercambios económicos, sociales y culturales entre los
    Grado
    San Vicente del Raspeig (Alicante)
    Consultar
    Solicitar información
  • Grado en Traducción y Comunicación Intercultural

    Competencias: Competencias generales de la titulación     Capacidad para comunicarse verbalmente y por escrito en la lengua materna, a distintas audiencias y con distintos medios.     Capacidad para comunicarse con fluidez con dos o más idiomas extranjeros.     Capacidad para organizar y planificar los trabajos y tareas utilizando los recursos a su disposición.     Capacidad para afrontar y resolver los problemas de manera eficaz.     Capacidad de análisis y síntesis.     Capacidad pa ...
    Grado
    Zaragoza
    Consultar
    240 Créditos
    Título oficial
    Solicitar información
  • Grado de Traducción e Interpretación

    Centro docente Facultad de Traducción e Interpretación Presentación La profesión de traductor e intérprete se ejerce en muchos ámbitos de la vida social y requiere la aplicación de diversas modalidades de traducción e interpretación en diferentes combinaciones lingüísticas así como en dos sentidos: traducción directa e inversa. Este grado cubre estas exigencias. Las modalidades fundamentales de la traducción y la interpretación son: la traducción escrita, audiovisual, localizació ...
    Grado
    Cerdanyola del Vallès (Barcelona)
    Consultar
    Título oficial
    PAU / FP 2015: 8,052
    Solicitar información
  • Grado Traduccion e Interpretacion y Grado Relaciones Internacionales Doble Grado

    En el panorama del siglo XXI, de agenda política mundial y economía global, los estudios de relaciones internacionales unidos a las leguas aplicadas se perfilan como una profesión necesaria y estratégica, puesto que cada día será más necesario contar con profesionales que dominen las lenguas modernas, conozcan las leyes del mercado internacional y las reglas del juego político y social en el mundo. El doble grado en Relaciones Internacionales más Traducción e Interpretación formará profesionales ...
    Grado
    Villanueva de la Cañada (Madrid)
    Consultar
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    Duración: 4 años Créditos: 240 CRÉDITOS ECTS Formación Básica (FB) 60 Obligatorios (OB) 120 Optativas (OP) 54 Prácticas externas (PE) - Trabajo fin de Grado (TFG) 6 Totales 240
    Grado
    Madrid
    Consultar
    Título oficial
    PAU / FP 2015: 10,532
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación

    Centro Docente: Facultad de Traducción y Documentación Idioma: Español Duración: 4 cursos académicos Créditos ECTS: 240 créditos Título: Graduado/a en Traducción e Interpretación
    Grado
    Salamanca
    Consultar
    Título oficial
    PAU / FP 2016: 6,01
    Solicitar información
  • Grado en Filología Hispánica + Comunicación Audiovisual

    El plan de estudios de este doble grado permite culminar en cinco años los estudios correspondientes a ambos grados. Esto es factible gracias a la aplicación de asimilaciones entre los dos grados en algunas asignaturas y a la utilización de créditos de asignaturas optativas equiparables entre Facultades. Los expertos en Comunicación Audiovisual son creadores destacados de realidad en el espacio público. Nuestra experiencia cotidiana se alimenta de mediaciones culturales como son el cine, la r ...
    Grado
    Pamplona/Iruña (Navarra)
    Consultar
    Título oficial
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e interpretación

    Grado en Traducción e interpretación
    Grado
    Málaga
    Consultar
    300 Créditos
    Título oficial
    Solicitar información
  • Grado en Traducción e Interpretación - Inglés

    El Grado en Traducción e Interpretación (Inglés) fue implantado en la UMU en 2009. En el curso académico 2012/13 comenzaron sus estudios los 60 nuevos alumnos de la cuarta promoción de la titulación. La nota mínima de acceso en el Cupo General fue de 11,431 sobre 14 (datos de la fase de junio de 2012). ...
    Grado
    Murcia
    Consultar
    Solicitar información